# Cc. Madhya 17.205
> অশ্রু-কম্প-পুলক-প্রেমে শরীর অস্থিরে ।
> ‘কৃষ্ণ’ বল, ‘কৃষ্ণ’ বল — বলে উচ্চৈঃস্বরে ॥২০৫॥
## Text
> aśru-kampa-pulaka-preme śarīra asthire
> 'kṛṣṇa' bala, 'kṛṣṇa' bala—bale uccaiḥsvare
## Synonyms
*aśru*—tears; *kampa*—trembling; *pulaka*—jubilation; *preme*—in ecstatic love; *śarīra*—the whole body; *asthire*—restless; *kṛṣṇa bala*—say Kṛṣṇa; *kṛṣṇa bala*—say Kṛṣṇa; *bale*—the Lord says; *uccaiḥ-svare*—very loudly.
## Translation
**The Lord's body was restless, and tears, trembling and jubilation were manifest. He said very loudly, "Chant Kṛṣṇa! Chant Kṛṣṇa!"**