# Cc. Madhya 17.205 > অশ্রু-কম্প-পুলক-প্রেমে শরীর অস্থিরে । > ‘কৃষ্ণ’ বল, ‘কৃষ্ণ’ বল — বলে উচ্চৈঃস্বরে ॥২০৫॥ ## Text > aśru-kampa-pulaka-preme śarīra asthire > 'kṛṣṇa' bala, 'kṛṣṇa' bala—bale uccaiḥsvare ## Synonyms *aśru*—tears; *kampa*—trembling; *pulaka*—jubilation; *preme*—in ecstatic love; *śarīra*—the whole body; *asthire*—restless; *kṛṣṇa bala*—say Kṛṣṇa; *kṛṣṇa bala*—say Kṛṣṇa; *bale*—the Lord says; *uccaiḥ-svare*—very loudly. ## Translation **The Lord's body was restless, and tears, trembling and jubilation were manifest. He said very loudly, "Chant Kṛṣṇa! Chant Kṛṣṇa!"**