# Cc. Madhya 14.121
> নানা-পুষ্পোদ্যানে তথা খেলে রাত্রি-দিনে ।
> লক্ষ্মীদেবীরে সঙ্গে নাহি লয় কি কারণে ? ১২১ ।। ॥১২১॥
## Text
> nānā-puṣpodyāne tathā khele rātri-dine
> lakṣmīdevīre saṅge nāhi laya ki kāraṇe?
## Synonyms
*nānā-puṣpa-udyāne*—in the various flower gardens; *tathā*—there; *khele*—He plays; *rātri-dine*—both day and night; *lakṣmī-devīre*—Lakṣmīdevī, the goddess of fortune; *saṅge*—with Him; *nāhi*—does not; *laya*—take; *ki kāraṇe*—what is the reason.
## Translation
**"The Lord enjoys His pastimes day and night in various flower gardens there. But why did He not take Lakṣmīdevī, the goddess of fortune, with Him?"**