# Cc. Madhya 13.159 > এত তাঁরে কহি কৃষ্ণ, ব্রজে যাইতে সতৃষ্ণ, > এক শ্লোক পড়ি’ শুনাইল । > সেই শ্লোক শুনি’ রাধা, খণ্ডিল সকল বাধা, > কৃষ্ণপ্রাপ্ত্যে প্রতীতি হইল ॥১৫৯॥ ## Text > eta tāṅre kahi kṛṣṇa, vraje yāite satṛṣṇa, > eka śloka paḍi' śunāila > sei śloka śuni' rādhā, khāṇḍila sakala bādhā, > kṛṣṇa-prāptye pratīti ha-ila ## Synonyms *eta*—so much; *tāṅre*—unto Rādhārāṇī; *kahi*—speaking; *kṛṣṇa*—Lord Kṛṣṇa; *vraje*—in Vṛndāvana; *yāite*—to go; *sa-tṛṣṇa*—very anxious; *eka śloka*—one verse; *paḍi'*—reciting; *śunāila*—making Her hear; *sei śloka*—that verse; *śuni*—hearing; *rādhā*—Śrīmatī Rādhārāṇī; *khāṇḍila*—disappeared; *sakala*—all kinds of; *bādhā*—hindrances; *kṛṣṇa-prāptye*—in achieving Kṛṣṇa; *pratīti ha-ila*—there was assurance. ## Translation **"While speaking to Śrīmatī Rādhārāṇī, Kṛṣṇa became very anxious to return to Vṛndāvana. He made Her listen to a verse which banished all Her difficulties and which assured Her that She would again attain Kṛṣṇa.**