# Cc. Madhya 13.159
> এত তাঁরে কহি কৃষ্ণ, ব্রজে যাইতে সতৃষ্ণ,
> এক শ্লোক পড়ি’ শুনাইল ।
> সেই শ্লোক শুনি’ রাধা, খণ্ডিল সকল বাধা,
> কৃষ্ণপ্রাপ্ত্যে প্রতীতি হইল ॥১৫৯॥
## Text
> eta tāṅre kahi kṛṣṇa, vraje yāite satṛṣṇa,
> eka śloka paḍi' śunāila
> sei śloka śuni' rādhā, khāṇḍila sakala bādhā,
> kṛṣṇa-prāptye pratīti ha-ila
## Synonyms
*eta*—so much; *tāṅre*—unto Rādhārāṇī; *kahi*—speaking; *kṛṣṇa*—Lord Kṛṣṇa; *vraje*—in Vṛndāvana; *yāite*—to go; *sa-tṛṣṇa*—very anxious; *eka śloka*—one verse; *paḍi'*—reciting; *śunāila*—making Her hear; *sei śloka*—that verse; *śuni*—hearing; *rādhā*—Śrīmatī Rādhārāṇī; *khāṇḍila*—disappeared; *sakala*—all kinds of; *bādhā*—hindrances; *kṛṣṇa-prāptye*—in achieving Kṛṣṇa; *pratīti ha-ila*—there was assurance.
## Translation
**"While speaking to Śrīmatī Rādhārāṇī, Kṛṣṇa became very anxious to return to Vṛndāvana. He made Her listen to a verse which banished all Her difficulties and which assured Her that She would again attain Kṛṣṇa.**