# Cc. Madhya 11.41
> ক্ষেত্রে আসি’ রাজা সার্বভৌমে বোলাইলা ৷ সার্বভৌমে নমস্করি’ তাঁহারে পুছিলা ৷৷ ৪১ ৷৷ মোর লাগি’ প্রভুপদে কৈলে নিবেদন ? সার্বভৌম কহে, — কৈনু অনেক যতন ৷৷ ৪২ ৷৷ তথাপি না করে তেঁহ রাজ-দরশন ৷ ক্ষেত্র ছাড়ি’ যাবেন পুনঃ যদি করি নিবেদন ৷৷ ৪৩ ৷৷ ॥৪১॥
## Text
> kṣetre āsi' rājā sārvabhaume bolāilā
> sārvabhaume namaskari' tāṅhāre puchilā
## Synonyms
*kṣetre*—to Jagannātha Purī; *āsi'*—coming; *rājā*—the King; *sārvabhaume*—for Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; *bolāilā*—called; *sārvabhaume*—unto Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; *namaskari'*—offering obeisances; *tāṅhāre puchilā*—he asked him.
## Translation
**When King Pratāparudra returned to Jagannātha Purī, he called for Sārvabhauma Bhaṭṭācārya. When the Bhaṭṭācārya went to see the King, the King offered him respects and made the following inquiries.**