# Cc. Madhya 11.41 > ক্ষেত্রে আসি’ রাজা সার্বভৌমে বোলাইলা ৷ সার্বভৌমে নমস্করি’ তাঁহারে পুছিলা ৷৷ ৪১ ৷৷ মোর লাগি’ প্রভুপদে কৈলে নিবেদন ? সার্বভৌম কহে, — কৈনু অনেক যতন ৷৷ ৪২ ৷৷ তথাপি না করে তেঁহ রাজ-দরশন ৷ ক্ষেত্র ছাড়ি’ যাবেন পুনঃ যদি করি নিবেদন ৷৷ ৪৩ ৷৷ ॥৪১॥ ## Text > kṣetre āsi' rājā sārvabhaume bolāilā > sārvabhaume namaskari' tāṅhāre puchilā ## Synonyms *kṣetre*—to Jagannātha Purī; *āsi'*—coming; *rājā*—the King; *sārvabhaume*—for Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; *bolāilā*—called; *sārvabhaume*—unto Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; *namaskari'*—offering obeisances; *tāṅhāre puchilā*—he asked him. ## Translation **When King Pratāparudra returned to Jagannātha Purī, he called for Sārvabhauma Bhaṭṭācārya. When the Bhaṭṭācārya went to see the King, the King offered him respects and made the following inquiries.**