# Cc. Madhya 1.178
> মোরে কেন পুছ, তুমি পুছ আপন-মন ।
> তুমি নরাধিপ হও বিষ্ণু-অংশ সম ॥১৭৮॥
## Text
> more kena pucha, tumi pucha āpana-mana
> tumi narādhipa hao viṣṇu-aṁśa sama
## Synonyms
*more*—unto me; *kena*—why; *pucha*—you inquire; *tumi*—you; *pucha*—inquire; *āpana-mana*—your own mind; *tumi*—you; *nara-adhipa*—King of the people; *hao*—you are; *viṣṇu-aṁśa sama*—representative of the Supreme Personality of Godhead.
## Translation
**"Why are you questioning me? Better that you question your own mind. Because you are the King of the people, you are the representative of the Supreme Personality of Godhead. Therefore you can understand this better than I."**