# Cc. Madhya 1.126 > সবে মিলি’ যুক্তি করি’ কীর্তন আরম্ভিল । > কীর্তন-আবেশে প্রভুর মন স্থির হৈল ॥১২৬॥ ## Text > sabe mili' yukti kari' kīrtana ārambhila > kīrtana-āveśe prabhura mana sthira haila ## Synonyms *sabemili'*—meeting all together; *yuktikari'*—after due consideration; *kīrtana*—congregational chanting of the holy name; *ārambhila*—began; *kīrtana-āveśe*—in the ecstasy of *kīrtana*; *prabhura*—of Lord Caitanya Mahāprabhu; *mana*—the mind; *sthira*—pacified; *haila*—became. ## Translation **After due consideration, all the devotees began chanting the holy name congregationally. Lord Caitanya's mind was thus pacified by the ecstasy of the chanting.** ## Purport Being absolute, Lord Jagannātha is identical in person, form, picture, *kīrtana* and all other circumstances. Therefore when Caitanya Mahāprabhu heard the chanting of the holy name of the Lord, He was pacified. Previously, He had been feeling very morose due to separation from Jagannātha. The conclusion is that whenever a *kīrtana* of pure devotees takes place, the Lord is immediately present. By chanting the holy names of the Lord, we associate with the Lord personally.