# Cc. Antya 9.25
> তারে নিন্দা করি’ কহে সগর্ব বচনে । রাজা কৃপা করে তাতে ভয় নাহি মানে ॥২৫॥
## Text
> tāre nindā kari' kahe sagarva vacane
> rājā kṛpā kare tāte bhaya nāhi māne
## Synonyms
*tāre*—him; *nindā kari'*—criticizing; *kahe*—said; *sa-garva vacane*—words full of pride; *rājā*—the King; *kṛpā kare*—was very kind to him; *tāte*—therefore; *bhaya nāhi māne*—he was not afraid.
## Translation
**"Gopīnātha Paṭṭanāyaka criticized the prince. He was unafraid of the prince because the King was very kind toward him.**