# Cc. Antya 9.25 > তারে নিন্দা করি’ কহে সগর্ব বচনে । রাজা কৃপা করে তাতে ভয় নাহি মানে ॥২৫॥ ## Text > tāre nindā kari' kahe sagarva vacane > rājā kṛpā kare tāte bhaya nāhi māne ## Synonyms *tāre*—him; *nindā kari'*—criticizing; *kahe*—said; *sa-garva vacane*—words full of pride; *rājā*—the King; *kṛpā kare*—was very kind to him; *tāte*—therefore; *bhaya nāhi māne*—he was not afraid. ## Translation **"Gopīnātha Paṭṭanāyaka criticized the prince. He was unafraid of the prince because the King was very kind toward him.**