# Cc. Antya 7.124 > আমার ‘হিত’ করেন, — ইহো আমি মানি ‘দুঃখ’ । > কৃষ্ণের উপরে কৈল যেন ইন্দ্র মহামূর্খ ।।” ১২৪ ।। ॥১২৪॥ ## Text > āmāra 'hita' karena,—iho āmi māni 'duḥkha' > kṛṣṇera upare kaila yena indra mahā-mūrkha" ## Synonyms *āmāra*—my; *hita*—benefit; *karena*—He is doing; *iho*—this; *āmi*—I; *māni*—consider; *duḥkha*—unhappiness; *kṛṣṇeraupare*—upon Kṛṣṇa; *kaila*—did; *yena*—as; *indra*—Indra; *mahā-mūrkha*—the great fool. ## Translation **"He is actually acting for my benefit, although I interpret His actions as insults. This is exactly like the incident in which Lord Kṛṣṇa cut down Indra, the great, puffed-up fool, to correct him."**