# Cc. Antya 3.197
## Text
> tvat-sākṣātkaraṇāhlāda-
> viśuddhābdhi-sthitasya me
> sukhāni goṣpadāyante
> brāhmāṇy api jagad-guro
## Synonyms
*tvat*—You; *sākṣāt*-*karaṇa*—by meeting; *āhlāda*—of pleasure; *viśuddha*—spiritually purified; *abdhi*—in an ocean; *sthitasya*—situated; *me*—of me; *sukhāni*—happiness; *goṣpadāyante*—is like a calf's hoofprint; *brāhmāṇi*—derived from understanding of impersonal Brahman; *api*—also; *jagat*-*guro*—O master of the universe.
## Translation
**"My dear Lord, O master of the universe, since I have directly seen You, my transcendental bliss has taken the shape of a great ocean. Being situated in that ocean, I now realize all other so-called happiness, including even brahmānanda, to be like the water contained in the hoofprint of a calf.' "**
## Purport
This verse is quoted from the *Hari-bhakti-sudhodaya* (14.36).