# Cc. Antya 3.112
> “ঠাকুর, তুমি — পরমসুন্দর, প্রথম যৌবন । তোমা দেখি’ কোন্ নারী ধরিতে পারে মন ? ১১২ ।। তোমার সঙ্গম লাগি’ লুব্ধ মোর মন । তোমা না পাইলে প্রাণ না যায় ধারণ ।।” ১১৩ ॥১১২॥
## Text
> "ṭhākura, tumi—parama-sundara, prathama yauvana
> tomā dekhi' kon nārī dharite pāre mana?
## Synonyms
*ṭhākura*—O great devotee *ācārya*; *tumi*—you; *parama-sundara*—very beautifully constructed; *prathama yauvana*—the beginning of youth; *tomā dekhi'*—seeing you; *kon nārī*—what woman; *dharite pāre*—can control; *mana*—her mind.
## Translation
**"My dear Ṭhākura, O great preacher, great devotee, you are so beautifully built, and your youth is just beginning. Who is the woman who could control her mind after seeing you?**