# Cc. Antya 20.90-91
> আমি — অতিক্ষুদ্র জীব, পক্ষী রাঙ্গাটুনি ।
> সে যৈছে তৃষ্ণায় পিয়ে সমুদ্রের পানী ॥৯০॥
> তৈছে আমি এক কণ ছুঁইলুঁ লীলার ।
> এই দৃষ্টান্তে জানিহ প্রভুর লীলার বিস্তার ॥৯১॥
## Text
> āmi—ati-kṣudra jīva, pakṣī rāṅgā-ṭuni
> se yaiche tṛṣṇāya piye samudrera pānī
> taiche āmi eka kaṇa chuṅiluṅ līlāra
> ei dṛṣṭānte jāniha prabhura līlāra vistāra
## Synonyms
*āmi*—I; *ati-kṣudra jīva*—a very insignificant living being; *pakṣī rāṅgā-ṭuni*—just like a little bird with a red beak; *se*—he; *yaiche*—just as; *tṛṣṇāya*—in thirst; *piye*—drinks; *samudrera pānī*—the water of the sea; *taiche*—in the same way; *āmi*—I; *eka kaṇa*—one small particle; *chuṅiluṅ*—touched; *līlāra*—of the pastimes of Śrī Caitanya Mahāprabhu; *ei dṛṣṭānte*—by this example; *jāniha*—all of you know; *prabhura*—of Śrī Caitanya Mahāprabhu; *līlāra vistāra*—expansion of the pastimes.
## Translation
**I am a very insignificant living being, like a small red-beaked bird. Just as such a bird drinks the water of the sea to quench its thirst, so I have touched only a drop of the ocean of Śrī Caitanya Mahāprabhu's pastimes. From this example, you may all understand how expansive are the pastimes of Śrī Caitanya Mahāprabhu.**