# Cc. Antya 2.10
> সপ্তদ্বীপের লোক আর নবখণ্ডবাসী ।
> দেব, গন্ধর্ব, কিন্নর মনুষ্য-বেশে আসি’ ॥১০॥
## Text
> sapta-dvīpera loka āra nava-khaṇḍa-vāsī
> deva, gandharva, kinnara manuṣya-veśe āsi'
## Synonyms
*sapta-dvīpera loka*—people from all of the seven islands within the universe; *āra*—and; *nava-khaṇḍa-vāsī*—the in habitants of the nine *khaṇḍas*; *deva*—demigods; *gandharva*—the inhabitants of Gandharvaloka; *kinnara*—the inhabitants of Kinnaraloka; *manuṣya-veśe*—in the form of human beings; *āsi'*—coming.
## Translation
**People from all over the universe, including the seven islands, the nine khaṇḍas, the planets of the demigods, Gandharvaloka and Kinnaraloka, would go there in the forms of human beings.**
## Purport
For an explanation of *sapta-dvīpa,* see *Madhya-līlā,* Chapter Twenty, verse 218, and *Śrīmad-Bhāgavatam,* Fifth Canto, Chapters Sixteen and Twenty. in the *Siddhānta-śiromaṇi,* Chapter One (*Golādhyāya*), in the *Bhuvana-kośa* section, the nine *khaṇḍas* are mentioned as follows:
> aindraṁ kaśeru sakalaṁ kila tāmraparṇam
> anyad gabhastimad ataś ca kumārikākhyam
> nāgaṁ ca saumyam iha vāruṇam antya-khaṇḍaṁ
> gāndharva-saṁjñam iti bhārata-varṣa-madhye
"Within Bhārata-varṣa, there are nine *khaṇḍas.* They are known as (1) Aindra, (2) Kaśeru, (3) Tāmraparṇa, (4) Gabhastimat, (5) Kumārikā, (6) Nāga (7) Saumya, (8) Vāruṇa and (9) Gāndharva."