# Cc. Antya 18.96
## Text
> uṭhila bahu raktotpala, pṛthak pṛthak yugala,
> padma-gaṇera kaila nivāraṇa
> 'padma' cāhe luṭi' nite, 'utpala' cāhe rākhite',
> 'cakravāka' lāgi' duṅhāra raṇa
## Synonyms
*uṭhila*—arose; *bahu*—many; *rakta*-*utpala*—red lotus flowers; *pṛthak* *pṛthak*—separate; *yugala*—couples; *padma*-*gaṇera*—of the bluish lotus flowers; *kaila*—did; *nivāraṇa*—obstruction; *padma*—the blue lotus flowers; *cāhe*—want; *luṭi'*—stealing; *nite*—to take; *utpala*—the red lotus flowers; *cāhe* *rākhite'*—wanted to protect; *cakravāka* *lāgi'*—for the *cakravāka* birds; *duṅhāra*—between the two, (the red and blue lotus flowers); *raṇa*—fight.
## Translation
**"The hands of the gopīs, which resembled red lotus flowers, arose from the water in pairs to obstruct the bluish flowers. The blue lotuses tried to plunder the white cakravāka birds, and the red lotuses tried to protect them. Thus there was a fight between the two.**