# Cc. Antya 17.54 ## Text > kṣaṇe mana sthira haya, tabe mane vicāraya, > balite ha-ila bhāvodgama > piṅgalāra vacana-smṛti, karāila bhāva-mati, > tāte kare artha-nirdhāraṇa ## Synonyms *kṣaṇe*—in a moment; *mana*—the mind; *sthira* *haya*—becomes patient; *tabe*—at that time; *mane*—within the mind; *vicāraya*—He considers; *balite*—to speak; *ha*-*ila*—there was; *bhāva*-*udgama*—awakening of ecstasy; *piṅgalāra*—of Piṅgalā; *vacana*-*smṛti*—remembering the words; *karāila*—caused; *bhāva*-*mati*—ecstatic mind; *tāte*—in that; *kare*—does; *artha*-*nirdhāraṇa*—ascertaining the meaning. ## Translation **Suddenly, Śrī Caitanya Mahāprabhu became calm and considered His state of mind. He remembered the words of Piṅgalā, and this aroused an ecstasy that moved Him to speak. Thus He explained the meaning of the verse.** ## Purport Piṅgalā was a prostitute who said, "To hope against hope produces only misery. Utter hopelessness is the greatest happiness." Remembering this statement, Śrī Caitanya Mahāprabhu became ecstatic. The story of Piṅgalā is found in *Śrīmad-Bhāgavatam,* Eleventh Canto, Eighth Chapter, verses 22-44, as well as in *Mahābhārata, Sānti-parva,* Chapter 174.