# Cc. Antya 17.28 > শুনিতে না পাইনু সেই অমৃতসম বাণী । > শুনিতে না পাইনু ভূষণ-মুরলীর ধ্বনি ।।” ২৮ ।। ॥২৮॥ ## Text > śunite nā pāinu sei amṛta-sama vāṇī > śunite nā pāinu bhūṣaṇa-muralīra dhvani" ## Synonyms *śunite nā pāinu*—I could not hear; *sei*—those; *amṛta-sama*—exactly like nectar; *vāṇī*—voices; *śunite nā pāinu*—I could not hear; *bhūṣaṇa*—of ornaments; *muralīra*—of the flute; *dhvani*—vibration. ## Translation **"Because you brought Me back here, I could no longer hear the nectarean voices of Kṛṣṇa and the gopīs, nor could I hear the sounds of their ornaments or the flute."**