# Cc. Antya 17.28
> শুনিতে না পাইনু সেই অমৃতসম বাণী ।
> শুনিতে না পাইনু ভূষণ-মুরলীর ধ্বনি ।।” ২৮ ।। ॥২৮॥
## Text
> śunite nā pāinu sei amṛta-sama vāṇī
> śunite nā pāinu bhūṣaṇa-muralīra dhvani"
## Synonyms
*śunite nā pāinu*—I could not hear; *sei*—those; *amṛta-sama*—exactly like nectar; *vāṇī*—voices; *śunite nā pāinu*—I could not hear; *bhūṣaṇa*—of ornaments; *muralīra*—of the flute; *dhvani*—vibration.
## Translation
**"Because you brought Me back here, I could no longer hear the nectarean voices of Kṛṣṇa and the gopīs, nor could I hear the sounds of their ornaments or the flute."**