# Cc. Antya 15.66
## Text
> saudāminī pītāmbara, sthira nahe nirantara,
> muktā-hāra baka-pāṅti bhāla
> indra-dhanu śikhi-pākhā, upare diyāche dekhā,
> āra dhanu vaijayantī-māla
## Synonyms
*saudāminī*—lightning; *pīta*-*ambara*—the yellow dress; *sthira*—still; *nahe*—is not; *nirantara*—always; *muktā*-*hāra*—the necklace of pearls; *baka*-*pāṅti* *bhāla*—like a line of ducks; *indra*-*dhanu*—the bow of Indra (a rainbow); *śikhi*-*pākhā*—the peacock feather; *upare*—on the head; *diyāche* *dekhā*—is seen; *āra* *dhanu*—another rainbow; *vaijayantī*-*māla*—the *vaijayantī* garland.
## Translation
**"Kṛṣṇa's yellow dress looks exactly like restless lightning in the sky, and the pearl necklace on His neck appears like a line of ducks flying below a cloud. Both the peacock feather on His head and His vaijayantī garland [containing flowers of five colors] resemble rainbows.**