# Cc. Antya 15.64
> নবঘনস্নিগ্ধবর্ণ, দলিতাঞ্জন-চিক্কণ,
> ইন্দীবর-নিন্দি সুকোমল ।
> জিনি’ উপমান-গণ, হরে সবার নেত্র-মন,
> কৃষ্ণকান্তি পরম প্রবল ॥৬৪॥
## Text
> nava-ghana-snigdha-varṇa, dalitāñjana-cikkaṇa,
> indīvara-nindi sukomala
> jini' upamāna-gaṇa, hare sabāra netra-mana,
> kṛṣṇa-kānti parama prabala
## Synonyms
*nava-ghana*—a newly formed cloud; *snigdha*—attractive; *varṇa*—bodily complexion; *dalita*—powdered; *añjana*—ointment; *cikkaṇa*—polished; *indīvara*—a blue lotus flower; *nindi*—defeating; *su-komala*—soft; *jini*—surpassing; *upamāna-gaṇa*—all comparison; *hare*—attracts; *sabāra*—of all; *netra-mana*—the eyes and mind; *kṛṣṇa-kānti*—the complexion of Kṛṣṇa; *parama prabala*—supremely powerful.
## Translation
**Caitanya Mahāprabhu continued: "Śrī Kṛṣṇa's complexion is as polished as powdered eye ointment. It surpasses the beauty of a newly formed cloud and is softer than a blue lotus flower. Indeed, His complexion is so pleasing that it attracts the eyes and mind of everyone, and it is so powerful that it defies all comparison.**