# Cc. Antya 13.128 > পিকস্বর-কণ্ঠ, তাতে রাগের বিভাগ । > একশ্লোক পড়িতে ফিরায় তিন-চারি রাগ ॥১২৮॥ ## Text > pika-svara-kaṇṭha, tāte rāgera vibhāga > eka-śloka paḍite phirāya tina-cāri rāga ## Synonyms *pika-svara-kaṇṭha*—a very sweet voice like a cuckoo's; *tāte*—above that; *rāgera*—of tunes; *vibhāga*—division; *eka-śloka*—one verse; *paḍite*—reciting; *phirāya*—changes; *tina-cāri rāga*—three or four different tunes. ## Translation **His voice was as sweet as a cuckoo's, and he would recite each verse of Śrīmad-Bhāgavatam in three or four tunes. Thus his recitations were very sweet to hear.**