# Cc. Antya 12.55 > বালক-কালে প্রভু তার ঘরে বারবার যা’ন । > দুগ্ধ, খণ্ড মোদক দেয়, প্রভু তাহা খা’ন ॥৫৫॥ ## Text > bālaka-kāle prabhu tāra ghare bāra bāra yā'na > dugdha, khaṇḍa modaka deya, prabhu tāhā khā'na ## Synonyms *bālaka-kāle*—when He was a boy; *prabhu*—Śrī Caitanya Mahāprabhu; *tāra ghare*—at his house; *bāra bāra*—again and again; *yā'na*—used to go; *dugdha*—milk; *khaṇḍa*—sweetmeats; *modaka deya*—the confectioner used to give; *prabhu*—Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu; *tāhā*—that; *khā'na*—used to eat. ## Translation **When the Lord was a boy, He would visit the house of Parameśvara Modaka again and again. The confectioner would supply the Lord milk and sweetmeats, and the Lord would eat them.**