# Cc. Antya 12.28 > ‘শাস্তি’-ছলে কৃপা কর, — এ তোমার ‘করুণা’ । > ত্রিজগতে তোমার চরিত্র বুঝে কোন্ জনা ? ২৮ ।। ॥২৮॥ ## Text > 'śāsti'-chale kṛpā kara,—e tomāra 'karuṇā' > trijagate tomāra caritra bujhe kon janā? ## Synonyms *śāsti-chale*—on the pretext of chastisement; *kṛpā kara*—You bestow mercy; *e*—this; *tomāra karuṇā*—Your causeless mercy; *tri-jagate*—within the three worlds; *tomāra*—Your; *caritra*—character; *bujhe*—understands; *kon janā*—what person. ## Translation **"My dear Lord, Your chastising me is Your causeless mercy. Who within the three worlds can understand Your real character?**