# Cc. Antya 10.116 > প্রভু কহে, — ‘আদিবস্যা’ দুঃখ কাঁহে মানে ? > কেবা কি দিয়াছে, তাহা আনহ এখানে ॥১১৬॥ ## Text > prabhu kahe,—'ādi-vasyā' duḥkha kāṅhe māne? > kebā ki diyāche, tāhā ānaha ekhāne' ## Synonyms *prabhu kahe*—the Lord replied; *ādi-vasyā*—you who have been residing with Me for a very long time; *duḥkha kāṅhe māne*—why are you unhappy about this; *kebā ki diyāche*—whatever they have delivered; *tāhā*—all that; *ānaha ekhāne*—bring here. ## Translation **Śrī Caitanya Mahāprabhu replied, "Why are you so foolishly unhappy? Bring here to Me whatever they have given you."** ## Purport Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura explains that the word *ādi-vasyā* refers to one who has been living with another for a very long time. Govinda was addressed as *ādi-vasyā* because he had been living with Śrī Caitanya Mahāprabhu for a very long time, whereas other devotees, who were mostly new, would come and go. In effect, the Lord told Govinda, "Since you have been living with Me for a long time, you should not be foolishly disappointed in this situation. Bring all the food to Me, and you will see that I can eat it."