# Cc. Ādi 9.34 > একলা মালাকার আমি কাহাঁ কাহাঁ যাব । > একলা বা কত ফল পাড়িয়া বিলাব ॥৩৪॥ ## Text > ekalā mālākāra āmi kāhāṅ kāhāṅ yāba > ekalā vā kata phala pāḍiyā vilāba ## Synonyms *ekalā*—alone; *mālā-kāra*—gardener; *āmi*—I am; *kāhāṅ*—where; *kāhāṅ*—where; *yāba*—shall I go; *ekalā*—alone; *vā*—or; *kata*—how many; *phala*—fruits; *pāḍiyā*—picking; *vilāba*—shall distribute. ## Translation **"I am the only gardener. How many places can I go? How many fruits can I pick and distribute?** ## Purport Here Śrī Caitanya Mahāprabhu indicates that the distribution of the Hare Kṛṣṇa *mahā-mantra* should be performed by combined forces. Although He is the Supreme Personality of Godhead, He laments, "How can I act alone? How can I alone pick the fruit and distribute it all over the world?" This indicates that all classes of devotees should combine to distribute the Hare Kṛṣṇa *mahā-mantra* without consideration of the time, place or situation.