# Cc. Ādi 7.54
> সকল সন্ন্যাসী মুঞি কৈনু নিমন্ত্রণ ।
> তুমি যদি আইস, পূর্ণ হয় মোর মন ॥৫৪॥
## Text
> sakala sannyāsī muñi kainu nimantraṇa
> tumi yadi āisa, pūrṇa haya mora mana
## Synonyms
*sakala*—all; *sannyāsī*—renouncers; *muñi*—I; *kainu*—made; *nimantraṇa*—invited; *tumi*—Your good self; *yadi*—if; *āisa*—come; *pūrṇa*—fulfillment; *haya*—becomes; *mora*—my; *mana*—mind.
## Translation
**"My dear Lord, I have invited all the sannyāsīs of Benares to my home. My desires will be fulfilled if You also accept my invitation.**
## Purport
This *brāhmaṇa* knew that Caitanya Mahāprabhu was the only Vaiṣṇava *sannyāsī* in Benares at that time and all the others were Māyāvādīs. It is the duty of a *gṛhastha* to sometimes invite *sannyāsīs* to take food at his home. This *gṛhastha-brāhmaṇa* wanted to invite all the *sannyāsīs* to his house, but he also knew that it would be very difficult to induce Lord Caitanya Mahāprabhu to accept such an invitation because the Māyāvādī *sannyāsīs* would be present. Therefore he fell down at His feet and fervently appealed to the Lord to be compassionate and grant his request. Thus he humbly submitted his desire.