# Cc. Ādi 5.225 > সাক্ষাৎ ব্রজেন্দ্রসুত ইথে নাহি আন । > যেবা অজ্ঞে করে তাঁরে প্রতিমা-হেন জ্ঞান ॥২২৫॥ ## Text > sākṣāt vrajendra-suta ithe nāhi āna > yebā ajñe kare tāṅre pratimā-hena jñāna ## Synonyms *sākṣāt*—directly; *vrajendra-suta*—the son of Nanda Mahārāja; *ithe*—in this matter; *nāhi*—there is not; *āna*—any exception; *yebā*—whatever; *ajñe*—a foolish person; *kare*—does; *tāṅre*—unto Him; *pratimā-hena*—as a statue; *jñāna*—such a consideration. ## Translation **Without a doubt He is directly the son of the King of Vraja. Only a fool considers Him a statue.**