# Cc. Ādi 5.225
> সাক্ষাৎ ব্রজেন্দ্রসুত ইথে নাহি আন ।
> যেবা অজ্ঞে করে তাঁরে প্রতিমা-হেন জ্ঞান ॥২২৫॥
## Text
> sākṣāt vrajendra-suta ithe nāhi āna
> yebā ajñe kare tāṅre pratimā-hena jñāna
## Synonyms
*sākṣāt*—directly; *vrajendra-suta*—the son of Nanda Mahārāja; *ithe*—in this matter; *nāhi*—there is not; *āna*—any exception; *yebā*—whatever; *ajñe*—a foolish person; *kare*—does; *tāṅre*—unto Him; *pratimā-hena*—as a statue; *jñāna*—such a consideration.
## Translation
**Without a doubt He is directly the son of the King of Vraja. Only a fool considers Him a statue.**