# Cc. Ādi 4.248
> এই মত জগতের সুখে আমি হেতু ।
> রাধিকার রূপগুণ আমার জীবাতু ॥২৪৮॥
## Text
> ei mata jagatera sukhe āmi hetu
> rādhikāra rūpa-guṇa āmāra jīvātu
## Synonyms
*ei mata*—in this way; *jagatera*—of the whole world; *sukhe*—in the matter of happiness; *āmi*—I am; *hetu*—the cause; *rādhikāra*—of Śrīmatī Rādhārāṇī; *rūpa-guṇa*—beauty and attributes; *āmāra*—My; *jīvātu*—life and soul.
## Translation
**"Thus although I am the source for the happiness of the entire world, the beauty and attributes of Śrī Rādhikā are My life and soul.**