# Cc. Ādi 3.24 > উৎসীদেয়ুরিমে লোকা ন কুর্যাং কর্ম চেদহম্ । > সঙ্করস্য চ কর্তা স্যামুপহন্যামিমাঃ প্রজাঃ ॥২৪॥ ## Text > utsīdeyur ime lokā > na kuryāṁ karma ced aham > saṅkarasya ca kartā syām > upahanyām imāḥ prajāḥ ## Synonyms *udsīdeyuḥ*—would fall into ruin; *ime*—these; *lokāḥ*—worlds; *nakuryām*—did not perform; *karma*—action; *cet*—if; *aham*—I; *saṅkarasya*—of unwanted population; *ca*—and; *kartā*—a creator; *syām*—would become; *upahanyām*—would spoil; *imāḥ*—these; *prajāḥ*—living entities. ## Translation **“ 'If I did not show the proper principles of religion, all these worlds would fall into ruin. I would be a cause of unwanted population and would spoil all these living beings.'**