# Cc. Ādi 3.24
> উৎসীদেয়ুরিমে লোকা ন কুর্যাং কর্ম চেদহম্ ।
> সঙ্করস্য চ কর্তা স্যামুপহন্যামিমাঃ প্রজাঃ ॥২৪॥
## Text
> utsīdeyur ime lokā
> na kuryāṁ karma ced aham
> saṅkarasya ca kartā syām
> upahanyām imāḥ prajāḥ
## Synonyms
*udsīdeyuḥ*—would fall into ruin; *ime*—these; *lokāḥ*—worlds; *nakuryām*—did not perform; *karma*—action; *cet*—if; *aham*—I; *saṅkarasya*—of unwanted population; *ca*—and; *kartā*—a creator; *syām*—would become; *upahanyām*—would spoil; *imāḥ*—these; *prajāḥ*—living entities.
## Translation
**“ 'If I did not show the proper principles of religion, all these worlds would fall into ruin. I would be a cause of unwanted population and would spoil all these living beings.'**