# Cc. Ādi 3.11 ## Text > dāsya, sakhya, vātsalya, śṛṅgāra—cāri rasa > cāri bhāvera bhakta yata kṛṣṇa tāra vaśa ## Synonyms *dāsya*—servitude; *sakhya*—friendship; *vātsalya*—parental affection; *śṛṅgāra*—conjugal love; *cāri*—four; *rasa*—mellows; *cāri*—four; *bhāvera*—of the sentiments; *bhakta*—devotees; *yata*—as many as there are; *kṛṣṇa*—Lord Kṛṣṇa; *tāra*—by them; *vaśa*—subdued. ## Translation **Servitude [dāsya], friendship [sakhya], parental affection [vātsalya] and conjugal love [śṛṅgāra] are the four transcendental mellows [rasas]. By the devotees who cherish these four mellows, Lord Kṛṣṇa is subdued.** ## Purport *Dāsya, sakhya, vātsalya* and *śṛṅgāra* are the transcendental modes of loving service to the Lord. *Śānta-rasa,* or the neutral stage, is not mentioned in this verse because although in *śānta-rasa* one considers the Absolute Truth the sublime great, one does not go beyond that conception. *Śānta-rasa* is a very grand idea for materialistic philosophers, but such idealistic appreciation is only the beginning; it is the lowest among the relationships in the spiritual world. *Śānta-rasa* is not given much importance because as soon as there is a slight understanding between the knower and the known, active loving transcendental reciprocations and exchanges begin. *Dāsya-rasa* is the basic relationship between Kṛṣṇa and His devotees; therefore this verse considers *dāsya* the first stage of transcendental devotional service.