# Cc. Ādi 2.80 > ‘এতে’-শব্দে অবতারের আগে অনুবাদ । > ‘পুরুষের অংশ’ পাছে বিধেয়-সংবাদ ॥৮০॥ ## Text > 'ete'-śabde avatārera āge anuvāda > 'puruṣera aṁśa' pāche vidheya-saṁvāda ## Synonyms *ete-śabde*—in the word *ete* (these); *avatārera*—of the incarnations; *āge*—first; *anuvāda*—the subject; *puruṣera*—of the *puruṣa-avatāras*; *aṁśa*—plenary portions; *pāche*—afterwards; *vidheya*—of the predicate; *saṁvāda*—message. ## Translation **"First the word, 'ete' ['these'], establishes the subject [the incarnations]. Then 'plenary portions of the puruṣa-avatāras' follows as the predicate.**