# Cc. Ādi 17.312
> দেখি গ্রন্থে ভাগবতে ব্যাসের আচার ।
> কথা কহি’ অনুবাদ করে বার বার ॥৩১২॥
## Text
> dekhi granthe bhāgavate vyāsera ācāra
> kathā kahi' anuvāda kare vāra vāra
## Synonyms
*dekhi*—I see; *granthe*—in the scripture; *bhāgavate*—in *Śrīmad-Bhāgavatam*; *vyāsera*—of Śrīla Vyāsadeva; *ācāra*—behavior; *kathā*—narration; *kahi'*—describing; *anuvāda*—repetition; *kare*—he does; *vāravāra*—again and again.
## Translation
**We can see in the scripture Śrīmad-Bhāgavatam the conduct of its author, Śrī Vyāsadeva. After speaking the narration, he repeats it again and again.**
## Purport
At the end of *Śrīmad-Bhāgavatam,* in the Twelfth Canto, the Twelfth Chapter contains forty-three verses in which Śrī Kṛṣṇa-dvaipāyana Vedavyāsa recapitulates *Śrīmad-Bhāgavatam's* entire subject matter. Śrī Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī wants to follow in the footsteps of Śrī Vyāsadeva by recapitulating the seventeen chapters of *Śrī Caitanya-caritāmṛta's Ādi-līlā.*