# Cc. Ādi 17.258
## Text
> tathāpi dāmbhika paḍuyā namra nāhi haya
> yāhaṅ tāhāṅ prabhura nindā hāsi' se karaya
## Synonyms
*tathāpi*—still; *dāmbhika*—proud; *paḍuyā*—students; *namra*—submissive; *nāhi*—not; *haya*—become; *yāhāṅ*—any where; *tāhāṅ*—everywhere; *prabhura*—of the Lord; *nindā*—accusation; *hāsi'*—laughing; *se*—they; *karaya*—do.
## Translation
**But the proud student community did not become submissive. On the contrary, the students spoke of the incident anywhere and everywhere. In a laughing manner they criticized the Lord.**