# Cc. Ādi 16.88
> কহিতে চাহয়ে কিছু, না আইসে উত্তর ।
> তবে বিচারয়ে মনে হইয়া ফাঁফর ॥৮৮॥
## Text
> kahite cāhaye kichu, nā āise uttara
> tabe vicāraye mane ha-iyā phāṅphara
## Synonyms
*kahite*—to speak; *cāhaye*—wants; *kichu*—something; *nā*—not; *āise*—comes; *uttara*—any reply; *tabe*—thereafter; *vicāraye*—considers; *mane*—within the mind; *ha-iyā*—becoming; *phāṅphara*—puzzled.
## Translation
**He wanted to say something, but no reply could come from his mouth. He then began to consider this puzzle within his mind.**