# Cc. Ādi 16.88 > কহিতে চাহয়ে কিছু, না আইসে উত্তর । > তবে বিচারয়ে মনে হইয়া ফাঁফর ॥৮৮॥ ## Text > kahite cāhaye kichu, nā āise uttara > tabe vicāraye mane ha-iyā phāṅphara ## Synonyms *kahite*—to speak; *cāhaye*—wants; *kichu*—something; *nā*—not; *āise*—comes; *uttara*—any reply; *tabe*—thereafter; *vicāraye*—considers; *mane*—within the mind; *ha-iyā*—becoming; *phāṅphara*—puzzled. ## Translation **He wanted to say something, but no reply could come from his mouth. He then began to consider this puzzle within his mind.**