# Cc. Ādi 16.100
> তোমার কবিত্ব যেন গঙ্গাজল-ধার ।
> তোমা-সম কবি কোথা নাহি দেখি আর ॥১০০॥
## Text
> tomāra kavitva yena gaṅgā-jala-dhāra
> tomā-sama kavi kothā nāhi dekhi āra
## Synonyms
*tomāra*—your; *kavitva*—poetic ingenuity; *yena*—like; *gaṅgā-jala-dhāra*—the flowing of the waters of the Ganges; *tomā-sama*—like you; *kavi*—poet; *kothā*—anywhere; *nāhi*—not; *dekhi*—I see; *āra*—anyone else.
## Translation
**"Your poetic skill is like the constant flow of the waters of the Ganges. I find no one in the world who can compete with you.**