# Cc. Ādi 16.100 > তোমার কবিত্ব যেন গঙ্গাজল-ধার । > তোমা-সম কবি কোথা নাহি দেখি আর ॥১০০॥ ## Text > tomāra kavitva yena gaṅgā-jala-dhāra > tomā-sama kavi kothā nāhi dekhi āra ## Synonyms *tomāra*—your; *kavitva*—poetic ingenuity; *yena*—like; *gaṅgā-jala-dhāra*—the flowing of the waters of the Ganges; *tomā-sama*—like you; *kavi*—poet; *kothā*—anywhere; *nāhi*—not; *dekhi*—I see; *āra*—anyone else. ## Translation **"Your poetic skill is like the constant flow of the waters of the Ganges. I find no one in the world who can compete with you.**