# Cc. Ādi 14.22
## Text
> krandanera chale balāila hari-nāma
> nārī saba 'hari' bale,—hāse gaura-dhāma
## Synonyms
*krandanera*—of crying; *chale*—on the pretense of; *balāila*—caused to speak; *hari-nāma*—the holy name of the Lord; *nārī*—ladies; *saba*—all; *'hari' bale*—chant the holy name of the Lord; *hāse*—laughs; *gaura-dhāma*—Lord Śrī Caitanya as a child.
## Translation
**The Lord caused all the ladies to chant the holy names of the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra on the plea of His crying, and while they chanted the Lord would smile.**
## Purport
In the *Caitanya-bhāgavata* this pastime is described as follows: "The Lord, with His beautiful eyes, would cry, but He would stop immediately upon hearing the Hare Kṛṣṇa *mahā-mantra.* When the ladies, understanding the fun of the Lord, discovered that He would cry and then stop upon hearing the chanting of the Hare Kṛṣṇa *mantra,* they all took it as a clue to chant Hare Kṛṣṇa as soon as the Lord cried. Thus it became a regular function. The Lord would cry, and the ladies would begin chanting the Hare Kṛṣṇa *mahā-mantra,* clapping their hands. In this way all the ladies of the neighboring houses would assemble in the home of Śacīmātā to join in the *saṅkīrtana* movement twenty-four hours a day. As long as the ladies continued to chant the Hare Kṛṣṇa *mahā-mantra,* the Lord would not cry but very pleasingly smile upon them."