# Cc. Ādi 10.25 > তাঁহার ভগিনী দময়ন্তী প্রভুর প্রিয় দাসী । > প্রভুর ভোগসামগ্রী যে করে বারমাসি ॥২৫॥ ## Text > tāṅhāra bhaginī damayantī prabhura priya dāsī > prabhura bhoga-sāmagrī ye kare vāra-māsi ## Synonyms *tāṅhāra*—his; *bhaginī*—sister; *damayantī*—of the name Damayantī; *prabhura*—of the Lord; *priya*—dear; *dāsī*—maidservant; *prabhura*—of the Lord; *bhoga-sāmagrī*—cooking materials; *ye*—who; *kare*—does; *vāra-māsi*—throughout the whole year. ## Translation **Rāghava Paṇḍita's sister Damayantī was the dear maidservant of the Lord. She always collected various ingredients with which to cook for Lord Caitanya.** ## Purport In the *Gaura-gaṇoddeśa-dīpikā,* verse 167, it is mentioned, *guṇamālā vraje yāsīd damayantī tu tat-svasā:* The *gopī* named Guṇamālā appeared as Rāghava Paṇḍita's sister Damayantī. On the East Bengal railway line beginning from the Sealdah station in Calcutta, there is a station named Sodapura, which is not very far from Calcutta. Within one mile of this station, toward the western side of the Ganges, is a village known as Pāṇihāṭī, in which the residential quarters of Rāghava Paṇḍita still exist. On Rāghava Paṇḍita's tomb is a creeper on a concrete platform. There is also a Madana-mohana Deity in a broken-down temple nearby. This temple is managed by a local Zamindar of the name Śrī Śivacandra Rāya Caudhurī. Makaradhvaja Kara was also an inhabitant of Pāṇihāṭī.