SB 9.4.18-20

Text

sa vai manaḥ kṛṣṇa-padāravindayor
vacāṁsi vaikuṇṭha-guṇānuvarṇane
karau harer mandira-mārjanādiṣu
śrutiṁ cakārācyuta-sat-kathodaye

mukunda-liṅgālaya-darśane dṛśau
tad-bhṛtya-gātra-sparśe ‘ṅga-saṅgamam
ghrāṇaṁ ca tat-pāda-saroja-saurabhe
śrīmat-tulasyā rasanāṁ tad-arpite

pādau hareḥ kṣetra-padānusarpaṇe
śiro hṛṣīkeśa-padābhivandane
kāmaṁ ca dāsye na tu kāma-kāmyayā
yathottamaśloka-janāśrayā ratiḥ

Synonyms

saḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigsaḥ

mahat-tattva; a person (Kaṁsa); a son; Aghāsura; all; anyone; Bharata Mahārāja; Brahmā; child Parīkṣit; Dakṣa; Dhruva; Dhruva Mahārāja; Dhṛtarāṣṭra; Durvāsā Muni; he (Agastya); he (Aghāsura); he (Ajāmila); he (Ambarīṣa Mahārāja); he (Aṅgirā Ṛṣi); He (Baladeva); he (Bali Mahārāja); he (Brahmā); he (Brahmājī); he (Budha); he (Citraketu); he (Dakṣa); he (Devāpi); he (Dhruva Mahārāja); he (Dhruva); he (Droṇa); he (Durvāsā); he (Emperor Manu); he (Gajendra); he (Garuḍa); he (Hiraṇyakaśipu); he (Hiraṇyakaśipu, the King of the Daityas); he (Indra); he (Jamadagni); he (Janamejaya); he (Jaḍa Bharata); he (Kardama); he (Kaṁsa); he (King Citraketu); he (King Hūhū); he (King Indra); he (King Kaṁsa); he (King Nīpa); he (King Pṛthu); he (King Rantideva); he (King Āgnīdhra); he (Kārtavīryārjuna); He (Kṛṣṇa); He (Lakṣmaṇa, the brother of Lord Rāmacandra); he (Lord Brahmā); He (Lord Kṛṣṇa); He (Lord Rāmacandra); He (Lord Viṣṇu); he (Lord Śiva); he (Mahārāja Ambarīṣa); he (Mahārāja Bharata); he (Mahārāja Priyavrata); he (Mahārāja Rahūgaṇa); he (Maitreya Muni); he (Manu); he (my father); he (Nahuṣa); he (Nābhāga); he (one who is not self-controlled); he (Prahlāda Mahārāja); he (Purūravā); he (Rantideva); he (Sarvatejā); He (Satyasena); he (Soma, the moon-god); he (Svāyambhuva Manu); he (that hunter); he (that uncivilized Kaṁsa); he (the muni); he (the conditioned soul); he (the devotee); he (the great man); he (the individual soul); he (the King); he (the leader of the elephants); He (the Lord); He (the Personality of Godhead); he (the serpent); he (the sun-god); He (the Supreme Lord); He (the Supreme Person); He (the Supreme Personality of Godhead); he (Vasudeva); he (Vasudeva, also known as Ānakadundubhi); he (Venus); he (Vidura); he (Viśvarūpa); He (Vāmanadeva); he (Vāsudeva); he (Vīrabhadra); he (Vṛtra); he (Vṛtrāsura); he (Śukadeva Gosvāmī); he (Śukrācārya); he (Śūra); he (Ṛcīka); he (Ṛṣyaśṛṅga); he; He alone; he is; he, Durvāsā Muni; he, Hariścandra; he, Jamadagni; he, King Purūravā; he, Kārtavīryārjuna; he, Lord Paraśurāma; He, Lord Rāmacandra; he, Mahārāja Ambarīṣa; he, Mahārāja Sagara; he, Prahlāda Mahārāja; he, Purañjaya; he, Purūravā; he, Rohita; he, Rāvaṇa; he, Saubhari Muni; he, Saubhari Ṛṣi; he, so celebrated; he, Soma; he, the brāhmaṇa; he, the King; He, the Lord; he, Varuṇa; he, Vasiṣṭha; he, Vidura; He, Śrī Caitanya Mahāprabhu; Hiraṇyakaśipu; Hiraṇyākṣa; His Lordship; His Lordship the Supreme Personality of Godhead; his son Utkala; I am the same powerful person; is he; it; Jambhāsura; Kardama Muni; Kaśyapa; Kaśyapa Muni; King Dakṣa; King Indra; King Malayadhvaja; King Purañjana; King Pṛthu; King Vena; King Yayāti; Kṛṣṇa; Kṛṣṇa Himself; Lord Brahmā; Lord Kṛṣṇa; Lord Śiva; Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu; Mahārāja Bharata; Mahārāja Ikṣvāku; Mahārāja Yayāti; Mahārāja Yudhiṣṭhira; myself; one such as your good self; one who does so; Prahlāda Mahārāja; Prajāpati Dakṣa; Revata; so myself; someone; such; such a devotee; such a person; such a person as I am; such a personality; Sudyumna; Svāyambhuva Manu; that (great demon Maya Dānava); that (having the above symptoms); that (Supreme Personality of Godhead); that (Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa); that brāhmaṇa; that yoga system; that; that Ajāmila; that arrow; that banyan tree; that boy of the name Vena; whether that person; which; You; Your Lordship; yourself.
—he (Mahārāja Ambarīṣa); vaiplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigvai

actually; also; always; as a matter of course; as a matter of fact; as either; as I remember; as they are; but; by providence; certainly; duly; easily; either; even; even though; exactly; from whom everything is coming; generally; however; in fact; in particular; in that way; indeed; is certainly; of course; or; positively; undoubtedly; what else is there to say; without fail.
—indeed; manaḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigmanah

and of the mind; and the mind; attention; by meditation; by mind; by the acts of the mind; by the mind; complete attention; heart; her mind; his mind; how the mind is working; in terms of the mind; in the mind; like the mind; mind; minds, hearts; my mind; of the mind; of the minds; of the strength of enthusiasm; that mind; the mind (full of material desires for eating, sleeping, mating and defending); the mind; the mind in such a situation; the minds; the subject matter of thought for the mind; their minds; to the mind; with mind; with the mind.
—his mind; kṛṣṇaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigkrsna

kṛṣ-ṇa; about Kṛṣṇa; and Kṛṣṇa; black; Hare Kṛṣṇa; in Kṛṣṇa; is Lord Kṛṣṇa; Kṛṣṇa; Kṛṣṇa is now present; Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead; Lord Kṛṣṇa; Lord Kṛṣṇa Himself; Lord Kṛṣṇa's; Lord Kṛṣṇa's holy name; Lord Kṛṣṇa's name; Lord Śrī Kṛṣṇa; My dear Kṛṣṇa; O Kṛṣṇa; O Lord Kṛṣṇa; O my Lord Kṛṣṇa; of Kṛṣṇa; of Lord Kṛṣṇa; of Lord Śrī Kṛṣṇa; of the holy name of Kṛṣṇa; of the holy name of Lord Kṛṣṇa; of the mode of ignorance; the Deity of Lord Kṛṣṇa; the holy name Kṛṣṇa; the holy name of Kṛṣṇa; the holy name of Lord Kṛṣṇa; the Lord; the name of Kṛṣṇa; the Personality of Godhead; the Personality of Godhead, Kṛṣṇa; the presence of Lord Kṛṣṇa; the Supreme Absolute Personality of Godhead; the Supreme Lord; the Supreme Lord Kṛṣṇa; the Supreme Lord, Śrī Kṛṣṇa; the Supreme Personality of Godhead; the Supreme Personality of Godhead, Lord Kṛṣṇa; to Lord Kṛṣṇa; unto Lord Kṛṣṇa; Śrī Kṛṣṇa.
-padaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigpada

feet; foot; from their position in Vaikuṇṭha; her foot; legs; lotus feet; of feet; one verse; position; stanza; the legs; the lotus feet; the lotus feet of the Lord; the position; the verse; the word; verse; verses; words.
-aravindayoḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigaravindayoḥ

(fixed) upon the two lotus feet of Lord Kṛṣṇa; on the two lotus feet of Kṛṣṇa; unto the two lotus feet of Lord Kṛṣṇa.
—(fixed) upon the two lotus feet of Lord Kṛṣṇa; vacāṁsiplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigvacāṁsi

his words; some words; statements; the words uttered by you; words.
—his words; vaikuṇṭhaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigvaikuṇṭha

a Vaikuṇṭha planet; all the Vaikuṇṭha planets; in the spiritual planets known as Vaikuṇṭhas; Lord Viṣṇu; of the Lord; of the Lord of Vaikuṇṭha; of the Supreme Personality of Godhead, Viṣṇu; other, lower planets, known as Vaikuṇṭhas; spiritual world; the avatāra named Vaikuṇṭha; the Lord of the spiritual sky; the spiritual planets; the spiritual planets of Vaikuṇṭha; the spiritual world; the transcendental kingdom of God; to the spiritual world; Vaikuṇṭha planets.
-guṇaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigguna

attributes.
-anuvarṇaneplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_biganuvarṇane

in describing; in the matter of description.
—describing the glories of Kṛṣṇa; karauplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigkarau

as well as the hands; hands; his two hands; the two hands; two hands.
—his two hands; hareḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bighareḥ

always in reference to the Supreme Personality of Godhead; by the Supreme Lord; by the Supreme Personality of Godhead; from the Supreme Personality of Godhead; of God; of Hari (the Lord); of Hari; of Hari, the Lord; of Hari, the Personality of Godhead; of Hari, the Supreme Personality of Godhead; of Indra; of Kṛṣṇa; of Lord Hari; of Lord Kṛṣṇa; of Lord Kṛṣṇa or Viṣṇu; of Lord Kṛṣṇa, Hari; of Lord Viṣṇu; of Lord Viṣṇu, the Supreme Personality of Godhead; of Lord Śrī Hari; of Lord Śrī Kṛṣṇa; of the Lord; of the Lord, Śrī Kṛṣṇa; of the Personality of Godhead; of the Supreme Lord; of the Supreme Lord, Hari; of the Supreme Personality of Godhead; of the Supreme Personality of Godhead, Hari; of the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa; the Supreme Personality of Godhead; to Kṛṣṇa; to the Supreme Personality of Godhead; who is Lord Hari, the Supreme Personality of Godhead; without Hari, the Lord.
mandiraplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigmandira

a temple; temple; the Durgā-maṇḍapa temple; the temple.
-mārjanaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigmārjana

cleaning; cleansed; cleansing; washing.
-ādiṣuplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigādiṣu

and in all such dealings; and in everything in relation to them; and so on; beginning with; etc; relating to.
—in activities like cleansing the temple of Hari, the Supreme Personality of Godhead; śrutimplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigśrutim

hearing; his ear; the ears; Vedic literature; whose ear.
—his ear; cakāraplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigcakara

accepted; compiled; created; did; edited; engaged; executed; gave; he did; he experienced that there is danger everywhere; made; performed.
—engaged; acyutaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigacyuta

Acyuta; against the Supreme Personality of Godhead; God; infallible; Kṛṣṇa; O infallible Kṛṣṇa; O infallible one; O my dear Kṛṣṇa; O my infallible Lord; O my Lord, O infallible one; O Supreme Personality of Godhead; of or about Kṛṣṇa, who never falls down; of the infallible; of the infallible Lord; of the Lord; of the Supreme Personality of Godhead; the infallible (Lord Śrī Kṛṣṇa); the infallible; the infallible Lord; to Acyuta; to the Supreme Personality of Godhead.
—of or about Kṛṣṇa, who never falls down; satplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigsat

again the father or grandfather has come; always existing; auspicious; being; by authorities on religion; by exalted personalities; cause; effect; eternal; eternal existence; existing; good; legitimate; manifest; manifestation; manifested; manifested or phenomenal; of reality; of the devotees or the pious; respectable; result; resultant; right; Supreme; the cause; the effect; the Supreme; to the great sages; to the virtuous; to Your devotees; transcendental; which is existing, as the effect.
-kathāplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigkathā

a narration; conversation; description; discussion; discussions; incident; incidents; information; intention; intentions; messages; narration; narrations; of the conversation; of the words; pastimes; policy; stories; story; talk; talking; talks; the intention; the message; the narration; the story; to speak; topic; topics; topics about; words.
-udayeplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigudaye

at the time of rising in the evening; when there is awakening.
—in hearing the transcendental narrations; mukundaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigmukunda

and Mukunda; Lord Kṛṣṇa; Mukunda; Mukunda Datta; Mukunda dāsa; O Lord Mukunda; O Mukunda; of Mukunda, the Supreme Personality of Godhead; of the name Mukunda; of the Supreme Personality of Godhead, who can deliver one from the material clutches; of Śrī Kṛṣṇa; the Personality of Godhead; the Personality of Godhead, who awards liberation; the Supreme Personality of Godhead; the Supreme Personality of Godhead, who can offer liberation.
-liṅgaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigliṅga

astral body; form; forms (Deities); organ of generation.
-ālayaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigālaya

home; place of residence; temples.
-darśaneplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigdarśane

audience; because of seeing; by direct visits; by seeing; by the seeing; by visiting; in meeting; in seeing; in the matter of; in visiting; seeing; to mix; to see Lord Jagannātha; to see the Deity; while looking over.
—in seeing the Deity and temples and holy dhāmas of Mukunda; dṛśauplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigdṛśau

his two eyes; the two eyes; two eyes.
—his two eyes; tatplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigtat

establishment of the statement tat tvam asi.
-bhṛtyaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigbhṛtya

for the devotees; personal servant; servant; servants; servants and maidservants; the servant; the servants; the servitor; upon His devotee.
—of the servants of Kṛṣṇa; gātraplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_biggatra

bodily; body; her body; his body; the bodies.
-sparśeplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigsparśe

and touch; by the touch; by touching; by touching each other; in His touch; in the touch; the touch; touches.
—in touching the bodies; aṅgaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_biganga

a part; associates; Aṅga; bodies; bodily; body; by the limbs of yogic practice; dear Dhruva; dear great sage; however; left side of the body; limb; limbs; limbs of the body; My body; my dear boy; my dear brother; My dear child; my dear Dhruva; my dear friend; my dear King; my dear King Parīkṣit; My dear mother; my dear Priyavrata; my dear son; my dear Vidura; my dear Yudhiṣṭhira; O Bhīma; O Brahmā; O dear King; O dear one; O dear Vidura; O dear Śaunaka; O demigods; O Dhruva; O Hariścandra; O Hiraṇyakaśipu; O King; O Kṛṣṇa; O Lord Śiva; O Mahārāja Parīkṣit; O my boy; O my dear; O my dear Kṛṣṇa; O My dear son; O Nārada; O Priyavrata; O Supreme Personality of Godhead; O Sūta Gosvāmī; O Uddhava; O Vidura; O Vyāsadeva; of his body; of the body; of the body,; of the limbs; on the chest of Viṣṇu; part; parts; parts of the body; plenary parts; portion; portions; symptoms; the bodies; the body; the limbs of the body; the whole body; Vedic education; whole body.
-saṅgamamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigsaṅgamam

bodily contact such as embracing or touching the lotus feet; contact of his body.
—contact of his body; ghrāṇamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigghrāṇam

sense of smell; smelling power; the power to smell; the sensation of smell.
caplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigca

ca; all these; also; also other bodily forms; also that I have not been able to ask; and (the five gross material elements and the ten acting and knowledge-gathering senses); and; and also; and Devahūti; and for all; and the paraphernalia; as also; as much as; as well; as well as; but; certainly; either; however; indeed; only; or; over and above; respectively; the word ca; this word ca; thus; totally; unlimitedly; verily.
—and his sense of smell; tatplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigtat

establishment of the statement tat tvam asi.
-pādaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigpada

feet; foot; from their position in Vaikuṇṭha; her foot; legs; lotus feet; of feet; one verse; position; stanza; the legs; the lotus feet; the lotus feet of the Lord; the position; the verse; the word; verse; verses; words.
—of His lotus feet; sarojaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigsaroja

lotus; of the lotus flower.
—of the lotus flower; saurabheplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigsaurabhe

in (smelling) the fragrance; in the fragrance; the fragrance.
—in (smelling) the fragrance; śrīmatplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigśrīmat

all-beautiful; beautiful; enriched; full of wealth; most auspicious; most beautiful; of the Supreme Personality of Godhead; the all-glorious; the owner of all opulence; valuable, beautiful; very beautiful; with all opulence; with all opulences.
-tulasyāḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigtulasyāḥ

leaves of the tulasi tree; of tulasī leaves.
—of the tulasī leaves; rasanāmplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigrasanam

taste; the sense of taste; tongue.
—his tongue; tatplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigtat

establishment of the statement tat tvam asi.
-arpiteplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigarpite

to offer.
—in the prasāda offered to the Lord; pādauplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigpādau

at His lotus feet; at the two feet; feet; His lotus feet; his two legs; legs; the feet; the legs; the two feet; the two lotus feet; upon the lotus feet.
—his two legs; hareḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bighareḥ

always in reference to the Supreme Personality of Godhead; by the Supreme Lord; by the Supreme Personality of Godhead; from the Supreme Personality of Godhead; of God; of Hari (the Lord); of Hari; of Hari, the Lord; of Hari, the Personality of Godhead; of Hari, the Supreme Personality of Godhead; of Indra; of Kṛṣṇa; of Lord Hari; of Lord Kṛṣṇa; of Lord Kṛṣṇa or Viṣṇu; of Lord Kṛṣṇa, Hari; of Lord Viṣṇu; of Lord Viṣṇu, the Supreme Personality of Godhead; of Lord Śrī Hari; of Lord Śrī Kṛṣṇa; of the Lord; of the Lord, Śrī Kṛṣṇa; of the Personality of Godhead; of the Supreme Lord; of the Supreme Lord, Hari; of the Supreme Personality of Godhead; of the Supreme Personality of Godhead, Hari; of the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa; the Supreme Personality of Godhead; to Kṛṣṇa; to the Supreme Personality of Godhead; who is Lord Hari, the Supreme Personality of Godhead; without Hari, the Lord.
—of the Personality of Godhead; kṣetraplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigkṣetra

agricultural fields; body; field; field of activities (the body); holy places like the temple or Vṛndāvana and Dvārakā; land; the body; the place of pilgrimage.
—holy places like the temple or Vṛndāvana and Dvārakā; padaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigpada

feet; foot; from their position in Vaikuṇṭha; her foot; legs; lotus feet; of feet; one verse; position; stanza; the legs; the lotus feet; the lotus feet of the Lord; the position; the verse; the word; verse; verses; words.
-anusarpaṇeplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_biganusarpaṇe

in walking to; walking to those places.
—walking to those places; śiraḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigsirah

a head; head; heads; his head; the cerebral passage; the head; the head of Jamadagni; the top of the head; tip.
—the head; hṛṣīkeśaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bighṛṣīkeśa

Hṛṣīkeśa; Lord Hṛṣīkeśa; O master of all senses; O master of the senses; of Kṛṣṇa, the master of the senses; of the Lord of the senses, the Personality of Godhead; of the master of the senses; of the Supreme Personality of Godhead; of the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa, the master of the senses; the master of the senses.
—of Kṛṣṇa, the master of the senses; padaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigpada

feet; foot; from their position in Vaikuṇṭha; her foot; legs; lotus feet; of feet; one verse; position; stanza; the legs; the lotus feet; the lotus feet of the Lord; the position; the verse; the word; verse; verses; words.
-abhivandaneplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigabhivandane

in offering prayers.
—in offering obeisances to the lotus feet; kāmamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigkamam

according to desire; according to his desire; according to His satisfaction; according to the necessities of life; all desires; as He likes; as much as deserved; as much as necessary; as she desires; as you desire; as You like; as you wish; desirable things; desire; desire without reservations; desired; desired objects; desires; desiring to satisfy; everything desirable within this material world; everything needed; lust; lusty; lusty desire; lusty desires; lusty material desires; necessities; of desires; sense gratification; the desire; this sex desire; with full satisfaction.
caplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigca

ca; all these; also; also other bodily forms; also that I have not been able to ask; and (the five gross material elements and the ten acting and knowledge-gathering senses); and; and also; and Devahūti; and for all; and the paraphernalia; as also; as much as; as well; as well as; but; certainly; either; however; indeed; only; or; over and above; respectively; the word ca; this word ca; thus; totally; unlimitedly; verily.
—and his desires; dāsyeplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigdāsye

in being engaged as a servant; in serving the Lord; in servitude to Lord Rāmacandra; in the transcendental mellow of servitude; on the platform of servitude; shall award; the servitude.
—in being engaged as a servant; naplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigna

never; not; are not; but not; cannot; certainly not; could not; did not; do not; does it not; does not; is not; it is not; it is not so; may not; neither; never; never does; never to be; no; no one; none; nor; not; not like that; not preceded by oṁ; not suitable; nothing; or not; shall not; should never; there is none; there is not; there should not be; was not; whether; without.
—not; tuplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigtu

again; also; and; as to; as well as; but (because of misfortune); but; certainly; due to; expletive; however; in fact; indeed; moreover; must; of course; on the contrary; only; that; then; yet.
—indeed; kāmaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigkama

a desire; all desires; amorous love; as Cupid; business; by lusty desires; Cupid; desire; desire for sense gratification; desires; desires for sense satisfaction; desiring; due to lusty desire; execution of the duty; from lust; fulfillment of desires; full of lust; lust; lust and desire; material desire; material desires; necessities; of lusty desires; of lusty desires or Cupid; of sense enjoyment; of sexual desire; passion; satisfaction of the senses; sense gratification; sexual pleasure; the desire; to sensual pleasures.
-kāmyayāplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigkāmyayā

so desiring.
—with a desire for sense gratification; yathāplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigyathā

according to; accordingly as; and as; anywhere; as (He likes); as; as advised by his father; as also; as far as possible; as far as; as follows; as has; as He desires; as if; as if it were; as is; as it; as it is; as it is now; as it should have been; as it was; as it was done; as it were; as many; as much; as much as (deserved); as much as; as requested; as they are; as they told it; as they were; as well as; as you; by which; development of austerity and penance; duly; even as; exactly as; exactly like; fittingly; for the forefathers and the Supreme Personality of Godhead; how; in any manner; in order that; in the matter of; in what way; in which manner; in which way; in whichever manner; inasmuch as; just as; just as if; just like; like; like Him; or just as; properly; since; so; so that; so you inform me; the manner in which; where; wherever; without deviation.
—as; uttamaślokaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_biguttamaśloka

O Supreme Lord; of the Supreme Personality of Godhead; the Lord, who is described by choice poetry; the Supreme Lord; the Supreme Personality of Godhead.
-janaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigjana

a person; by persons; followers; in the devotee; inhabitants; of people; of persons; of the associates; people; people in general; person; personalities; persons; souls; the person.
-āśrayāplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigasraya

abode; object; of the shelter; shelter; take shelter; taking shelter; the abode; the refuge; the shelter; the ultimate shelter; whose shelter.
—if one takes shelter of a devotee such as Prahlāda; ratiḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigratiḥ

a sexual relationship; attachment; attachment for sense gratification; attachment with love and affection; attracting; attraction; attraction or ecstatic devotional service; being attracted to; intimate relation; love; the attraction.
—attachment. 

Translation

Mahārāja Ambarīṣa always engaged his mind in meditating upon the lotus feet of Kṛṣṇa, his words in describing the glories of the Lord, his hands in cleansing the Lord’s temple, and his ears in hearing the words spoken by Kṛṣṇa or about Kṛṣṇa. He engaged his eyes in seeing the Deity of Kṛṣṇa, Kṛṣṇa’s temples and Kṛṣṇa’s places like Mathurā and Vṛndāvana, he engaged his sense of touch in touching the bodies of the Lord’s devotees, he engaged his sense of smell in smelling the fragrance of tulasī offered to the Lord, and he engaged his tongue in tasting the Lord’s prasāda. He engaged his legs in walking to the holy places and temples of the Lord, his head in bowing down before the Lord, and all his desires in serving the Lord, twenty-four hours a day. Indeed, Mahārāja Ambarīṣa never desired anything for his own sense gratification. He engaged all his senses in devotional service, in various engagements related to the Lord. This is the way to increase attachment for the Lord and be completely free from all material desires. 

Purport

In Bhagavad-gītā (Bg. 7.1)plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigBhagavad-gītā As It Is 7.1

Now hear, O son of Pṛthā [Arjuna], how by practicing yoga in full consciousness of Me, with mind attached to Me, you can know Me in full, free from doubt.
the Lord recommends, mayy āsakta-manāḥ pārtha yogaṁ yuñjan mad-āśrayaḥ. This indicates that one must execute devotional service under the guidance of a devotee or directly under the guidance of the Supreme Personality of Godhead. It is not possible, however, to train oneself without guidance from the spiritual master. Therefore, according to the instructions of Śrīla Rūpa Gosvāmī, the first business of a devotee is to accept a bona fide spiritual master who can train him to engage his various senses in rendering transcendental service to the Lord. The Lord also says in Bhagavad-gītā (Bg. 7.1)plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigBhagavad-gītā As It Is 7.1

Now hear, O son of Pṛthā [Arjuna], how by practicing yoga in full consciousness of Me, with mind attached to Me, you can know Me in full, free from doubt.
, asaṁśayaṁ samagraṁ māṁ yathā jñāsyasi tac chṛṇu. In other words, if one wants to understand the Supreme Personality of Godhead in completeness, one must follow the prescriptions given by Kṛṣṇa by following in the footsteps of Mahārāja Ambarīṣa. It is said, hṛṣīkeṇa hṛṣīkeśa-sevanaṁ bhaktir ucyate: [Cc. Madhya 19.170]plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrī Caitanya-caritāmṛta, Madhya-līlā 19.170

" 'Bhakti, or devotional service, means engaging all our senses in the service of the Lord, the Supreme Personality of Godhead, the master of all the senses. When the spirit soul renders service unto the Supreme, there are two side effects. One is freed from all material designations, and, simply by being employed in the service of the Lord, one's senses are purified.'
bhakti means to engage the senses in the service of the master of the senses, Kṛṣṇa, who is called Hṛṣīkeśa or Acyuta. These words are used in these verses. Acyuta-sat-kathodaye, hṛṣīkeśa-padābhivandane. The words Acyuta and Hṛṣīkeśa are also used in Bhagavad-gītā. Bhagavad-gītā is kṛṣṇa-kathā spoken directly by Kṛṣṇa, and Śrīmad-Bhāgavatam is also kṛṣṇa-kathā because everything described in the Bhāgavatam is in relationship with Kṛṣṇa.