SB 8.1.21

Text

ṛṣes tu vedaśirasas
tuṣitā nāma patny abhūt
tasyāṁ jajñe tato devo
vibhur ity abhiviśrutaḥ

Synonyms

ṛṣeḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigṛṣeḥ

from the great saint; of the great sage; of the great sage and saintly person Nārada; of the great sage Jamadagni; of the great sage Nārada; of the great saint Nārada; of the saintly person.
—of the saintly person; tuplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigtu

again; also; and; as to; as well as; but (because of misfortune); but; certainly; due to; expletive; however; in fact; indeed; moreover; must; of course; on the contrary; only; that; then; yet.
—indeed; vedaśirasaḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigvedaśirasaḥ

Vedaśirā.
—Vedaśirā; tuṣitāplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigtusita

Tuṣitā.
—Tuṣitā; nāmaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bignama

a dancing appearance of the player, technically known //as udghātyaka//.
—named; patnīplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigpatni

his wife; the wife (mother Yaśodā); the wife; the wife of Mahārāja Bali; wife; wives; Śatarūpā.
—the wife; abhūtplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigabhūt

a son was born; appeared; appeared on the scene as a guest; became; became manifest; became manifested; became possible; begat; came into existence; emanated; entered personally at the time of creation; evolved; exist as; generated; has appeared; has become; has come; he became; it so became; it so happened; it took place; it was; later became; may occur; shall happen; she became; so became; sprouted up; there was; took birth; transformed; was; was born; was done; was generated; was manifest; was manifested; was produced; were born.
—begat; tasyāmplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigtasyām

in Badarikāśrama; in Devahūti; in her (Māriṣā); in her (womb); in her; in her womb; in that; in that arena; in that city; in that girl; in that place known as Mathurā; in the skin; in the womb of Reṇukā; of Mohinī-mūrti; on that; on the bank of the River Sarasvatī; that; through her (Śrutakīrti); through her; to the earth; unto her (Pṛthā); unto her; upon Her; when a cow; when she; when that city; when the city; within her.
—in her (womb); jajñeplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigjajñe

appeared; became manifested; bore; developed; generated; He appeared; there was; took birth; was begotten; was born; was generated; were born; were produced.
—took birth; tataḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigtatah

after Kṛṣṇa took action to kill the demon's body from within the mouth; after purifying the seven planets of the seven great sages; after that; after that incident; after this; again from King Udgītha; among them; and there; and thereafter; as such; at that; at this time; because of that; because of this; because of this self-realization; beyond the //brahmajyoti,// or in His own Vaikuṇṭha planet; beyond whom; by such activities; by such duality; father; from Abhimanyu; from Agniveśya; from Bālika; from Citrakṛt; from Devadatta; from Devadyumna; from Divāka; from him (Ayu); from him (Ayutāyu); from him (Bhīmaratha); from him (Budha); from him (Cyavana); from him (Deva-ṛṣabha); from him (Dharma); from him (Dhundhumān); from him (Dhṛti); from him (Jaya); from him (Mīḍhvān); from him (Nandivardhana); from him (Pracinvān); from him (Ripuñjaya); from him (Ruṣadratha); from him (Sahasrānīka); from him (Satkarmā); from him (Satyaratha); from him (Skanda); from him (Suratha); from him (Svarga); from him (Sārvabhauma); from him (Vahni); from him (Vasu); therefore; therefore, because of this; therein; thereof; thereupon; whereby.
—thereafter; devaḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigdevah

a demigod; by incarnation; demigod; King Indra; Lord; Lord Brahmā; Lord Indra; Lord Nṛsiṁhadeva; Lord Yamarāja; Lord Śambhu; Mahādeva; Mahārāja Pṛthu; providence; Supreme Lord; that Lord Brahmā; the demigod; the demigod Indra; the demigod Varuṇa; the demigod Yamarāja (//dīvyatīti devaḥ,// one who is always brilliant and illuminated is called //deva//); the demigods; the god; the god of rain; the Lord; the Lord, God; the Personality of Godhead; the principal demigod; the Supreme Lord; the Supreme Personality of Godhead; the worshipable lord; to the Personality of Godhead; to the Supreme Personality of Godhead.
—the Lord; vibhuḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigvibhuḥ

all-pervading; all-powerful; as great as; becoming very powerful; being powerful; Dakṣa; is able; Lord Brahmā; Lord Brahmā, the supreme within this material world; Lord Śiva; master; most powerful; named Vibhu; of the Lord; powerful; sufficient; the Absolute; the all-powerful King; the Almighty; the controller of the rain, namely the King of heaven, Indra; the great; the great Indra; the great person; the great potential; the great sage; the greatest of the great; the individual soul, which is the lord of the body and senses; the Lord; the master; the master of everything; the most powerful Viśvarūpa; the omnipotent; the powerful; the powerful Kardama; the powerful Lord Indra; the Supreme; the Supreme Being; the Supreme Lord; the Supreme Personality of Godhead; the supreme powerful; the Supreme within this universe; the supremely powerful Lord; the very powerful Svāyambhuva Manu; very great, powerful; very powerful; Vibhu.
—Vibhu; itiplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigiti

//thus//; all these; also; and so on; as; as such; considering all these things; considering in that way; here; in this way (after giving everything to the //brāhmaṇas//); in this way; it is thus; known by these names; like that; like this; so it is; such; taking it as; that; therefore; they; this; thus (Hariścandra said); thus (saying out of contempt); thus (thinking in the above-mentioned way); thus (thinking); thus; thus accepted; thus accepting the words of Lord Brahmā; thus deciding; thus stated; thus thinking; thus vituperating.
—thus; abhiviśrutaḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigabhiviśrutaḥ

celebrated as; was known everywhere.
—celebrated as.

Translation

Vedaśirā was a very celebrated ṛṣi. From the womb of his wife, whose name was Tuṣitā, came the avatāra named Vibhu.