SB 7.15.17

Text

sadā santuṣṭa-manasaḥ
sarvāḥ śivamayā diśaḥ
śarkarā-kaṇṭakādibhyo
yathopānat-padaḥ śivam

Synonyms

sada—always; santusta-manasah—for a person who is self-satisfied; sarvah—everything; siva-mayah—auspicious; diśaḥ—in all directions; sarkara—from pebbles; kaṇṭaka-ādibhyaḥ—and thorns, etc.; yathā—as; upānat-padah—for a person who has suitable shoes; śivam—there is no danger (auspicious). 

Translation

For a person who has suitable shoes on his feet, there is no danger even when he walks on pebbles and thorns. For him, everything is auspicious. Similarly, for one who is always self-satisfied there is no distress; indeed, he feels happiness everywhere. 

Task Runner