SB 6.2.8

Text

etenaiva hy aghono ‘sya
kṛtaṁ syād agha-niṣkṛtam
yadā nārāyaṇāyeti
jagāda catur-akṣaram

Synonyms

etenaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigetena

by this (chanting); by this; by this estimation; by this kind; with this.
—by this (chanting); evaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigeva

alone; also; also the word //eva//; although; as; as it is; as it were; as much as; as they are; at all; at that time; certainly; certainly,; certainty; completely; definitely; even; ever; exactly; exactly like; factually; Himself; immediately; in fact; in this way; indeed; it is all like that; just; just so; like; like that; like this; of course; on the very; only; quite; simply; so; surely; the word //eva//; they are; thus; truly; undoubtedly; very; without doubt.
—indeed; hiplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bighi

addressed; all; also; and above all; and exactly; as a matter of fact; assuredly; because; because of which; certainly; certainly are; exactly; exactly like; for; for this reason; from which; in deed; in fact; indeed (You can be realized by the devotees); indeed; is certainly; only; positively; reason of; since; surely; than; though; thus; undoubtedly; without fail.
—certainly; aghonaḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigaghonaḥ

who possesses sinful reactions.
—who possesses sinful reactions; asyaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigasya

(the taking away) of this Ajāmila; about Him; by Him; for all these acts; for him; for such a person; his; his son; its; King Pṛthu; of a living entity; of a person; of Caṇḍavega; of Dakṣa; of Dhruva; of Dhruva Mahārāja; of her son; of him (Bali Mahārāja); of him (Bharata); of him (Brahmā); of Him (the Lord); of Him (the Supreme Personality of Godhead); of him (Tribhānu); of him; of His (Lord Kṛṣṇa's); of His; of Indra; of it; of Kṛti; of Kṛśāśva; of Kṛṣṇa; of Lord Brahmā; of Lord Kṛṣṇa; of Lord Śrī Kṛṣṇa; of Lord Ṛṣabhadeva; of Mahārāja Hariścandra; of Marutta; of Pṛthu; of Rambha; of such offenders; of that; of the //virāṭ-puruṣa//; of the advancing devotee; of the body of my husband; of the conditioned soul; of the cosmic manifestation; of the creation; of the devotee; of the entire cosmic manifestation; of the gigantic form; of the human beings; of the King; of the living being; of the living entities who have accepted material bodies; of the living entity; of the Lord; of the Lord, Śrī Caitanya Mahāprabhu; of the lust; of the manifested universes; of the material world; of the people in general; of the person; of the Personality of Godhead; of the possessor; of the serpent (Kāliya); of the Supreme Lord; of the Supreme Personality of Godhead; of the universal form; of the universal form of the Lord; of the universe; of the world; of this (Ajāmila); of this (material world); of this (Rādhā-kuṇḍa); of this (the universe); of this //brahmacārī// Vāmana; of this; of this body; of this child; of this cosmic manifestation; of this creation; of this earth; of this King; of this man; of this manifested cosmos or of anything material or visible; of this material world; of this one; of this person; of this tree; of this universe; of this Vāmanadeva; of this world; of your son; of your son Kṛṣṇa; one's; this; to him (the dead boy); to the living entity; unto Prahlāda; upon him.
—of this (Ajāmila); kṛtamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigkrtam

all that has been done by me; all that I have done for You; already done; as performed; by so doing; created; did; done; due to; executed; forced into this position; has been committed; has been done; having been done; is completed; magnanimous work; performed; produced; so accepted; the action done; the age of Satya; the order; the work executed; was committed; was created; was done; was performed; what is done; which had been done; which had been performed; you have done.
—performed; syātplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigsyāt

appears; arises; become; becomes; becomes possible; can be; can be possible; can there be; comes into being; exists; has to be taken; if it is possible; is; is made possible; is possible; it becomes; it becomes so; it had been; it is possible; it is so; it may be; it may happen; it should be done; it so becomes; it so happens; it would have been; let there be; may arise; may be; may become; may continue; may happen; may occur; may take place; must be; one becomes; one should be; remains; shall be; should be; should become; so becomes; there can be; there is; there may be; there must be; there shall be; there should be; there would be; will be spread; will take place; will there be; would adopt; would be.
—is; aghaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigagha

by sin; material contamination; of sins; sinful animals or living entities; sins.
—of sins; niṣkṛtamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigniṣkṛtam

atonement; complete atonement.
—complete atonement; yadāplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigyadā

as long as; as soon as; at that time; at the time of; at which time; because; so long; therefore; when; when ever; when in trance; whenever; wherever; while.
—when; nārāyaṇaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bignārāyaṇa

and also Nārāyaṇa; by Nārāyaṇa; incarnation of Nārāyaṇa; including Lord Nārāyaṇa; Lord Nārāyaṇa; Nārāyaṇa; O Lord Nārāyaṇa; O my Lord Nārāyaṇa; O Nārāyaṇa (the name of his son); O Supreme Lord; of the name Nārāyaṇa; of the Supreme Personality of Godhead; the Deity of Lord Nārāyaṇa; the holy name of Lord Nārāyaṇa; the holy name of Nārāyaṇa; the Lord's name, Nārāyaṇa; the Personality of Godhead; the Personality of Godhead Śrī Kṛṣṇa; the resort of all living entities, Nārāyaṇa; the Supreme Lord; the Supreme Lord, Nārāyaṇa; the Supreme Personality of Godhead.
—O Nārāyaṇa (the name of his son); āyaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigāya

coming; he can come back; please come.
—please come; itiplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigiti

//thus//; all these; also; and so on; as; as such; considering all these things; considering in that way; here; in this way (after giving everything to the //brāhmaṇas//); in this way; it is thus; known by these names; like that; like this; so it is; such; taking it as; that; therefore; they; this; thus (Hariścandra said); thus (saying out of contempt); thus (thinking in the above-mentioned way); thus (thinking); thus; thus accepted; thus accepting the words of Lord Brahmā; thus deciding; thus stated; thus thinking; thus vituperating.
—thus; jagādaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigjagāda

addressed; be cried out; became manifested; explained; gave instructions; he chanted; he said; replied; said; sanctioned; spoke; went.
—he chanted; catuḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigcatuh

four; four, namely //prakṛti, puruṣa, mahat// and ego.
-akṣaramplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigakṣaram

beyond the senses; eternally existing; imperishable; indestructible; inexhaustible; infallible; syllables; the infallible Brahman; the original syllable, //oṁkāra//; this syllable; which is beyond the perception of the senses.
—the four syllables (nā-rā-ya-ṇa).

Translation

The Viṣṇudūtas continued: Even previously, while eating and at other times, this Ajāmila would call his son, saying, “My dear Nārāyaṇa, please come here.” Although calling the name of his son, he nevertheless uttered the four syllables nā-rā-ya-ṇa. Simply by chanting the name of Nārāyaṇa in this way, he sufficiently atoned for the sinful reactions of millions of lives.

Purport

Previously, when engaged in sinful activities to maintain his family, Ajāmila chanted the name of Nārāyaṇa without offenses. To chant the holy name of the Lord just to counteract one’s sinful activities, or to commit sinful activities on the strength of chanting the holy name, is offensive (nāmno balād yasya hi pāpa-buddhiḥ). But although Ajāmila engaged in sinful activities, he never chanted the holy name of Nārāyaṇa to counteract them; he simply chanted the name Nārāyaṇa to call his son. Therefore his chanting was effective. Because of chanting the holy name of Nārāyaṇa in this way, he had already vanquished the accumulated sinful reactions of many, many lives. In the beginning he was pure, but although he later committed many sinful acts, he was offenseless because he did not chant the holy name of Nārāyaṇa to counteract them. One who always chants the holy name of the Lord without offenses is always pure. As confirmed in this verse Ajāmila was already sinless, and because he chanted the name of Nārāyaṇa he remained sinless. It did not matter that he was calling his son; the name itself was effective.