Text 27

SB 6.14.27

Text

śrī-śuka uvāca
ity arthitaḥ sa bhagavān
kṛpālur brahmaṇaḥ sutaḥ
śrapayitvā caruṁ tvāṣṭraṁ
tvaṣṭāram ayajad vibhuḥ

Synonyms

sri-sukah uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; iti—thus; arthitah—being requested; saḥ—he (Aṅgirā Ṛṣi); bhagavan—the most powerful; kṛpāluḥ—being very merciful; brahmanah—of Lord Brahmā; sutah—a son (born of Lord Brahmā’s mind); śrapayitvā—after causing to cook; carum—a specific oblation of sweetrice; tvāṣṭram—meant for the demigod known as Tvaṣṭā; tvaṣṭāram—Tvaṣṭā; ayajat—he worshiped; vibhuḥ—the great sage. 

Translation

In response to the request of Mahārāja Citraketu, Aṅgirā Ṛṣi, who was born of Lord Brahmā’s mind, was very merciful toward him. Because the sage was a greatly powerful personality, he performed a sacrifice by offering oblations of sweetrice to Tvaṣṭā. 

Task Runner