SB 4.22.1

मैत्रेय उवाच
जनेषु प्रगृणत्स्वेवं पृथुं पृथुलविक्रमम् ।
तत्रोपजग्मुर्मुनयश्चत्वारः सूर्यवर्चसः ॥१॥

Text

maitreya uvāca
janeṣu pragṛṇatsv evaṁ
pṛthuṁ pṛthula-vikramam
tatropajagmur munayaś
catvāraḥ sūrya-varcasaḥ

Synonyms

maitreyaḥ uvāca—the great sage Maitreya continued to speak; janeṣu—the citizens; pragṛṇatsu—while praying for; evam—thus; pṛthum—unto Mahārāja Pṛthu; pṛthula—highly; vikramam—powerful; tatra—there; upajagmuh—arrived; munayaḥ—the Kumāras; catvāraḥ—four; surya—as the sun; varcasaḥ—bright. 

Translation

The great sage Maitreya said: While the citizens were thus praying to the most powerful King Pṛthu, the four Kumāras, who were as bright as the sun, arrived on the spot. 

Task Runner