Text 19

नाट्यं सुगीतं वादित्रमन्तर्धानं च खेचराः ।
ऋषयश्चाशिषः सत्याः समुद्रः शङ्खमात्मजम् ॥१९॥

Text

nāṭyaṁ sugītaṁ vāditram
antardhānaṁ ca khecarāḥ
ṛṣayaś cāśiṣaḥ satyāḥ
samudraḥ śaṅkham ātmajam

Synonyms

nāṭyam—the art of drama; su-gitam—the art of singing sweet songs; vāditram—the art of playing musical instruments; antardhānam—the art of disappearing; ca—also; khe-carah—demigods traveling in outer space; rsayah—the great sages; ca—also; āśiṣaḥ—blessings; satyah—infallible; samudrah—the demigod of the ocean; śaṅkham—conchshell; atma-jam—produced from himself. 

Translation

The demigods who always travel in outer space gave King Pṛthu the arts to perform dramas, sing songs, play musical instruments and disappear at his will. The great sages also offered him infallible blessings. The ocean offered him a conchshell produced from the ocean. 

Task Runner