Text 20

Text

śrī-śuka uvāca
ity ātmānaṁ samādiśya
garge ca sva-gṛhaṁ gate
nandaḥ pramudito mene
ātmānaṁ pūrṇam āśiṣām

Synonyms

sri-sukah uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; iti—thus; atmanam—about the Absolute Truth, the Supreme Soul; samādiśya—after fully instructing; garge—when Gargamuni; ca—also; sva-gṛham—to his own abode; gate—had departed; nandaḥ—Mahārāja Nanda; pramuditah—became extremely pleased; mene—considered; atmanam—his own self; purnam asisam—full of all good fortune. 

Translation

Śrīla Śukadeva Gosvāmī continued: After Gargamuni, having instructed Nanda Mahārāja about Kṛṣṇa, departed for his own home, Nanda Mahārāja was very pleased and considered himself full of all good fortune. 

Purport

Kṛṣṇa is the Supersoul, and Nanda Mahārāja is the individual soul. By the instructions of Gargamuni, both of them were blessed. Nanda Mahārāja was thinking of Kṛṣṇa’s safety from the hands of demons like Pūtanā and Śakaṭāsura, and because he possessed such a son, he thought of himself as most fortunate. 

Task Runner