Text 10

Text

na te śraddadhire gopā
bāla-bhāṣitam ity uta
aprameyaṁ balaṁ tasya
bālakasya na te viduḥ

Synonyms

na—not; te—the cowherd men and ladies; śraddadhire—put their faith (in such statements); gopah—the cowherd men and women; bala-bhasitam—childish talk from the assembled children; iti uta—thus spoken; aprameyam—unlimited, inconceivable; balam—the power; tasya bālakasya—of the small baby Kṛṣṇa; na—not; te—the gopīs and gopas; viduḥ—were aware of. 

Translation

The assembled gopīs and gopas, unaware that Kṛṣṇa is always unlimited, could not believe that baby Kṛṣṇa had such inconceivable power. They could not believe the statements of the children, and therefore they neglected these statements as being childish talk. 

Task Runner