Text 12

Text

tā āśiṣaḥ prayuñjānāś
ciraṁ pāhīti bālake
haridrā-cūrṇa-tailādbhiḥ
siñcantyo ‘janam ujjaguḥ

Synonyms

tah—all the women, the wives and daughters of the cowherd men; āśiṣaḥ—blessings; prayuñjānāḥ—offering; ciram—for a long time; pāhi—may You become the King of Vraja and maintain all its inhabitants; iti—thus; bālake—unto the newborn child; haridrā-cūrṇa—powder of turmeric; taila-adbhiḥ—mixed with oil; siñcantyaḥ—sprinkling; ajanam—the Supreme Personality of Godhead, who is unborn; ujjaguḥ—offered prayers. 

Translation

Offering blessings to the newborn child, Kṛṣṇa, the wives and daughters of the cowherd men said, “May You become the King of Vraja and long maintain all its inhabitants.” They sprinkled a mixture of turmeric powder, oil and water upon the birthless Supreme Lord and offered their prayers. 

Task Runner