Text 14

SB 10.2.14

Text

sandiṣṭaivaṁ bhagavatā
tathety om iti tad-vacaḥ
pratigṛhya parikramya
gāṁ gatā tat tathākarot

Synonyms

sandiṣṭā—having been ordered; evam—thus; bhagavata—by the Supreme Personality of Godhead; tatha iti—so be it; om—affirmation by the mantra oṁ; iti—thus; tat-vacah—His words; pratigṛhya—accepting the order; parikramya—after circumambulating Him; gam—to the surface of the globe; gata—she immediately went; tat—the order, as given by the Supreme Personality of Godhead; tatha—just so; akarot—executed. 

Translation

Thus instructed by the Supreme Personality of Godhead, Yogamāyā immediately agreed. With the Vedic mantra oṁ, she confirmed that she would do what He asked. Thus having accepted the order of the Supreme Personality of Godhead, she circumambulated Him and started for the place on earth known as Nanda-gokula. There she did everything just as she had been told. 

Purport

After receiving the orders of the Supreme Personality of Godhead, Yogamāyā twice confirmed her acceptance by saying, “Yes, sir, I shall do as You order,” and then saying oṁ. Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura comments that oṁ signifies Vedic confirmation. Thus Yogamāyā very faithfully received the Lord’s order as a Vedic injunction. It is a fact that whatever is spoken by the Supreme Personality of Godhead is a Vedic injunction that no one should neglect. In Vedic injunctions there are no mistakes, illusions, cheating or imperfection. Unless one understands the authority of the Vedic version, there is no purpose in quoting śāstra. No one should violate the Vedic injunctions. Rather, one should strictly execute the orders given in the Vedas. As stated in Bhagavad-gītā (Bg. 16.24)

tasmāc chāstraṁ pramāṇaṁ te
kāryākārya-vyavasthitau
jñātvā śāstra-vidhānoktaṁ
karma kartum ihārhasi

“One should understand what is duty and what is not duty by the regulations of the scriptures. Knowing such rules and regulations, one should act so that one may gradually be elevated.” 

Task Runner