Cc. Madhya 9.114


kasyānubhāvo ‘sya na deva vidmahe
yad-vāñchayā śrīr lalanācarat tapo
vihāya kāmān su-ciraṁ dhṛta-vratā


kasya—of what; anubhavah—a result; asya—of the serpent (Kāliya); na—not; deva—O Lord; vidmahe—we know; tava aṅghri—of Your lotus feet; reṇu—of the dust; sparaśa—for touching; adhikāraḥ—qualification; yat—which; vāñchayā—by desiring; śrīḥ—the goddess of fortune; lalana—the topmost woman; acarat—performed; tapah—austerity; vihāya—giving up; kāmān—all desires; su-ciram—for a long time; dhrta—a law upheld; vrata—as a vow. 


Caitanya Mahāprabhu then said, “ ‘O Lord, we do not know how the serpent Kāliya attained such an opportunity to be touched by the dust of Your lotus feet. Even the goddess of fortune, for this end, performed austerities for centuries, giving up all other desires and observing austere vows. Indeed, we do not know how the serpent Kāliya got such an opportunity.”‘ 


This is a quotation from Śrīmad-Bhāgavatam (10.16.36); it was spoken by the wives of the Kāliya serpent. 

Task Runner