Cc. Madhya 23.14-15

Text

ādau śraddhā tataḥ sādhu-
saṅgo ‘tha bhajana-kriyā
tato ‘nartha-nivṛttiḥ syāt
tato niṣṭhā rucis tataḥ

athāsaktis tato bhāvas
tataḥ premābhyudañcati
sādhakānām ayaṁ premṇaḥ
prādurbhāve bhavet kramaḥ

Synonyms

ādauplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigādau

at first; first; in the beginning (the Second and Third Cantos); in the beginning; in the beginning of creation; original in the creative energy of matter; originally.
—in the beginning; śraddhāplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigsraddha

by devotion; by faith; faith; faith in goodness, not in passion and ignorance; firm faith; firm faith, or disinterest in material affairs and interest in spiritual advancement; respect; with faith; Śraddhā.
—firm faith, or disinterest in material affairs and interest in spiritual advancement; tataḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigtatah

after Kṛṣṇa took action to kill the demon's body from within the mouth; after purifying the seven planets of the seven great sages; after that; after that incident; after this; again from King Udgītha; among them; and there; and thereafter; as such; at that; at this time; because of that; because of this; because of this self-realization; beyond the brahmajyoti, or in His own Vaikuṇṭha planet; beyond whom; by such activities; by such duality; father; from Abhimanyu; from Agniveśya; from Bālika; from Citrakṛt; from Devadatta; from Devadyumna; from Divāka; from him (Ayu); from him (Ayutāyu); from him (Bhīmaratha); from him (Budha); from him (Cyavana); from him (Deva-ṛṣabha); from him (Dharma); from him (Dhundhumān); from him (Dhṛti); from him (Jaya); from him (Mīḍhvān); from him (Nandivardhana); from him (Pracinvān); from him (Ripuñjaya); from him (Ruṣadratha); from him (Sahasrānīka); from him (Satkarmā); from him (Satyaratha); from him (Skanda); from him (Suratha); from him (Svarga); from him (Sārvabhauma); from him (Vahni); from him (Vasu); therefore; therefore, because of this; therein; thereof; thereupon; whereby.
—thereafter; sādhuplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigsādhu

a devotee; all good; as good as it should be; beautiful; befitting; devotee; duly; excellent; good; honest; of devotees; of saintly persons; of the devotees; of the exalted devotees; pious activities; proper; properly; quite all right; really good; saint; saintly; saintly, beautifully; the best; this is relevant; very good; very good, or the best part of life; very much purified; well and good; well behaved; what is auspicious; your goodness.
-saṅgaḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigsangah

association; association or attachment; attachment; from material association; material association; material contamination.
—association with pure devotees; athaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigatha

after all; after this; after this offering of prayers by Vasudeva; also; and; and so on; and thereafter; as; as also; as such; as well (like the four Kumāras and others); as well; as well as; at last; at one time; at that time; because of this; Brahmaloka, the ultimate in material enjoyment; certainly; either; even though; for the matter of; for this reason; from him (Homa); from him; from Suhotra; furthermore; hence; hereafter (when the Lord accepted the throne on the request of Bharata); hereafter; herewith; if your son should not become like that; if, however; if, therefore; in this way; indeed; moreover; my brother Arjuna; now (after hearing the history of the dynasty of the sun); now; now(over and above these); of course; on the occasion of the Lord's appearance; otherwise; rather; still; then; then, from Prāruṇa; thereafter (after the appearance of the goddess of fortune); thereafter (the son of Upagupta); thereafter; thereafter, his son; therefore; thereof; thereupon (after the departure of his father); thereupon; thus (from Cākṣuṣa); thus (while coming back home); thus; when Vasudeva tried to take his transcendental son out of the confinement.
—then; bhajanaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigbhajana

devotional service; in serving; loving service; method of worship; worship.
-kriyāplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigkriyā

action; actions; activities; activities of the senses; activity; enjoyment of fruitive activities; fruitive activities; Kriyā; of actions; pastimes; performances; senses; spiritual activities; such activities; the activities of the senses; the verb; with activities; working; working senses.
—performance of devotional service to Kṛṣṇa (surrendering to the spiritual master and being encouraged by the association of devotees, so that initiation takes place); tataḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigtatah

after Kṛṣṇa took action to kill the demon's body from within the mouth; after purifying the seven planets of the seven great sages; after that; after that incident; after this; again from King Udgītha; among them; and there; and thereafter; as such; at that; at this time; because of that; because of this; because of this self-realization; beyond the brahmajyoti, or in His own Vaikuṇṭha planet; beyond whom; by such activities; by such duality; father; from Abhimanyu; from Agniveśya; from Bālika; from Citrakṛt; from Devadatta; from Devadyumna; from Divāka; from him (Ayu); from him (Ayutāyu); from him (Bhīmaratha); from him (Budha); from him (Cyavana); from him (Deva-ṛṣabha); from him (Dharma); from him (Dhundhumān); from him (Dhṛti); from him (Jaya); from him (Mīḍhvān); from him (Nandivardhana); from him (Pracinvān); from him (Ripuñjaya); from him (Ruṣadratha); from him (Sahasrānīka); from him (Satkarmā); from him (Satyaratha); from him (Skanda); from him (Suratha); from him (Svarga); from him (Sārvabhauma); from him (Vahni); from him (Vasu); therefore; therefore, because of this; therein; thereof; thereupon; whereby.
—thereafter; anarthaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_biganartha

a cause of trouble; against the interest; of all unwanted things; of disadvantages; of things not wanted (birth, old age, disease and death); of unwanted things; things which are superfluous.
-nivṛttiḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bignivṛttiḥ

ceasing.
—the diminishing of all unwanted habits; syātplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigsyāt

appears; arises; become; becomes; becomes possible; can be; can be possible; can there be; comes into being; exists; has to be taken; if it is possible; is; is made possible; is possible; it becomes; it becomes so; it had been; it is possible; it is so; it may be; it may happen; it should be done; it so becomes; it so happens; it would have been; let there be; may arise; may be; may become; may continue; may happen; may occur; may take place; must be; one becomes; one should be; remains; shall be; should be; should become; so becomes; there can be; there is; there may be; there must be; there shall be; there should be; there would be; will be spread; will take place; will there be; would adopt; would be.
—there should be; tataḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigtatah

after Kṛṣṇa took action to kill the demon's body from within the mouth; after purifying the seven planets of the seven great sages; after that; after that incident; after this; again from King Udgītha; among them; and there; and thereafter; as such; at that; at this time; because of that; because of this; because of this self-realization; beyond the brahmajyoti, or in His own Vaikuṇṭha planet; beyond whom; by such activities; by such duality; father; from Abhimanyu; from Agniveśya; from Bālika; from Citrakṛt; from Devadatta; from Devadyumna; from Divāka; from him (Ayu); from him (Ayutāyu); from him (Bhīmaratha); from him (Budha); from him (Cyavana); from him (Deva-ṛṣabha); from him (Dharma); from him (Dhundhumān); from him (Dhṛti); from him (Jaya); from him (Mīḍhvān); from him (Nandivardhana); from him (Pracinvān); from him (Ripuñjaya); from him (Ruṣadratha); from him (Sahasrānīka); from him (Satkarmā); from him (Satyaratha); from him (Skanda); from him (Suratha); from him (Svarga); from him (Sārvabhauma); from him (Vahni); from him (Vasu); therefore; therefore, because of this; therein; thereof; thereupon; whereby.
—then; niṣṭhāplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bignistha

attachment.
—firm faith; ruciḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigruciḥ

affinity; lovely color; Ruci; taste; the great sage Ruci.
—taste; tataḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigtatah

after Kṛṣṇa took action to kill the demon's body from within the mouth; after purifying the seven planets of the seven great sages; after that; after that incident; after this; again from King Udgītha; among them; and there; and thereafter; as such; at that; at this time; because of that; because of this; because of this self-realization; beyond the brahmajyoti, or in His own Vaikuṇṭha planet; beyond whom; by such activities; by such duality; father; from Abhimanyu; from Agniveśya; from Bālika; from Citrakṛt; from Devadatta; from Devadyumna; from Divāka; from him (Ayu); from him (Ayutāyu); from him (Bhīmaratha); from him (Budha); from him (Cyavana); from him (Deva-ṛṣabha); from him (Dharma); from him (Dhundhumān); from him (Dhṛti); from him (Jaya); from him (Mīḍhvān); from him (Nandivardhana); from him (Pracinvān); from him (Ripuñjaya); from him (Ruṣadratha); from him (Sahasrānīka); from him (Satkarmā); from him (Satyaratha); from him (Skanda); from him (Suratha); from him (Svarga); from him (Sārvabhauma); from him (Vahni); from him (Vasu); therefore; therefore, because of this; therein; thereof; thereupon; whereby.
—thereafter; athaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigatha

after all; after this; after this offering of prayers by Vasudeva; also; and; and so on; and thereafter; as; as also; as such; as well (like the four Kumāras and others); as well; as well as; at last; at one time; at that time; because of this; Brahmaloka, the ultimate in material enjoyment; certainly; either; even though; for the matter of; for this reason; from him (Homa); from him; from Suhotra; furthermore; hence; hereafter (when the Lord accepted the throne on the request of Bharata); hereafter; herewith; if your son should not become like that; if, however; if, therefore; in this way; indeed; moreover; my brother Arjuna; now (after hearing the history of the dynasty of the sun); now; now(over and above these); of course; on the occasion of the Lord's appearance; otherwise; rather; still; then; then, from Prāruṇa; thereafter (after the appearance of the goddess of fortune); thereafter (the son of Upagupta); thereafter; thereafter, his son; therefore; thereof; thereupon (after the departure of his father); thereupon; thus (from Cākṣuṣa); thus (while coming back home); thus; when Vasudeva tried to take his transcendental son out of the confinement.
—then; āsaktiḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigasaktih

without attachment.
—attachment; tataḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigtatah

after Kṛṣṇa took action to kill the demon's body from within the mouth; after purifying the seven planets of the seven great sages; after that; after that incident; after this; again from King Udgītha; among them; and there; and thereafter; as such; at that; at this time; because of that; because of this; because of this self-realization; beyond the brahmajyoti, or in His own Vaikuṇṭha planet; beyond whom; by such activities; by such duality; father; from Abhimanyu; from Agniveśya; from Bālika; from Citrakṛt; from Devadatta; from Devadyumna; from Divāka; from him (Ayu); from him (Ayutāyu); from him (Bhīmaratha); from him (Budha); from him (Cyavana); from him (Deva-ṛṣabha); from him (Dharma); from him (Dhundhumān); from him (Dhṛti); from him (Jaya); from him (Mīḍhvān); from him (Nandivardhana); from him (Pracinvān); from him (Ripuñjaya); from him (Ruṣadratha); from him (Sahasrānīka); from him (Satkarmā); from him (Satyaratha); from him (Skanda); from him (Suratha); from him (Svarga); from him (Sārvabhauma); from him (Vahni); from him (Vasu); therefore; therefore, because of this; therein; thereof; thereupon; whereby.
—then; bhāvaḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigbhavah

Bhava; birth; birth in this material world; good fortune; known as Bhava; Lord Śambhu (Lord Śiva); Lord Śiva; material existence; the origin; Vīrabhadra; Śiva.
—emotion of affection; tataḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigtatah

after Kṛṣṇa took action to kill the demon's body from within the mouth; after purifying the seven planets of the seven great sages; after that; after that incident; after this; again from King Udgītha; among them; and there; and thereafter; as such; at that; at this time; because of that; because of this; because of this self-realization; beyond the brahmajyoti, or in His own Vaikuṇṭha planet; beyond whom; by such activities; by such duality; father; from Abhimanyu; from Agniveśya; from Bālika; from Citrakṛt; from Devadatta; from Devadyumna; from Divāka; from him (Ayu); from him (Ayutāyu); from him (Bhīmaratha); from him (Budha); from him (Cyavana); from him (Deva-ṛṣabha); from him (Dharma); from him (Dhundhumān); from him (Dhṛti); from him (Jaya); from him (Mīḍhvān); from him (Nandivardhana); from him (Pracinvān); from him (Ripuñjaya); from him (Ruṣadratha); from him (Sahasrānīka); from him (Satkarmā); from him (Satyaratha); from him (Skanda); from him (Suratha); from him (Svarga); from him (Sārvabhauma); from him (Vahni); from him (Vasu); therefore; therefore, because of this; therein; thereof; thereupon; whereby.
—thereafter; premaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigprema

affection; affectionate; and ecstatic love; and love; and love of Godhead; and of love of God; by love of Godhead; ecstasy; ecstasy of love; ecstatic love; ecstatic love for God; ecstatic love of Kṛṣṇa; his love for the Lord; in ecstatic love; in feelings of love; in love; in love of Kṛṣṇa; love; love for God; love of God; love of Godhead; love of Kṛṣṇa; loving; loving affairs; loving service; of affection; of ecstatic love; of ecstatic love of Kṛṣṇa; of love; of love of God; of love of Godhead; of the loving affairs; out of affection and love; out of love; pure love; real love of Kṛṣṇa; the ecstatic love; the love; the love of Godhead; transcendental bliss; transcendental love; with love.
—love of God; abhyudañcatiplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigabhyudañcati

arises.
—arises; sādhakānāmplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigsādhakānām

of the devotees practicing Kṛṣṇa consciousness.
—of the devotees practicing Kṛṣṇa consciousness; ayamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigayam

a person; all these (common men); all these; extraordinary it is; he (Śiva); He; Him; His; I am; in this; Kṛṣṇa; Lord Rāmacandra; of this; one; people in general; such a poor man; that; that is; the Lord; the Lord Śrī Kṛṣṇa; the same; these; this (Caitanya-caritāmṛta); this (as measured by Brahmā's duration of life); this (child within the womb); this (child); this (Kṛṣṇa); this (Lord Śiva); this (rascal); this (what has been described); this brāhmaṇa; this; this action taken by you; this animal; this Bali Mahārāja; this child; this demon; this form; this incarnation of Kapila; this is; this King; this King Pṛthu; this Kṛṣṇa; this living entity; this Lord Śrī Kṛṣṇa; this man; this one (the Supreme Lord); this one; this period; this person (Ajāmila); this person (known as Ajāmila); this person; this Personality of Godhead; this process of creation and annihilation; this soul; this Vedic knowledge; Vasudeva; Śrī Kṛṣṇa; Śukadeva Gosvāmī.
—this; premṇaḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigpremṇaḥ

of love; of love of Godhead; of the loving affairs.
—of love of Godhead; prādurbhāveplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigprādurbhāve

in the appearance.
—in the appearance; bhavetplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigbhavet

bhavet; achieved; become; becomes; can be; can be achieved; can become; can there be; could have been; develops; he may have; he must be; is; it should be; it so becomes; it so happens; may; may appear; may arise; may be; may be possible; may become; may happen; may result in; must be; one becomes; one can become; one must become; one should be; shall become; should be; should become; should become like that; should so become; so becomes; there can be; there is; there may be; there should be; there were; will become; would be.
—is; kramaḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigkramaḥ

chronological order; proper behavior; the chronological order; the word krama.
—the chronological order. 

Translation

“ ‘In the beginning there must be faith. Then one becomes interested in associating with pure devotees. Thereafter one is initiated by the spiritual master and executes the regulative principles under his orders. Thus one is freed from all unwanted habits and becomes firmly fixed in devotional service. Thereafter, one develops taste and attachment. This is the way of sādhana-bhakti, the execution of devotional service according to the regulative principles. Gradually emotions intensify, and finally there is an awakening of love. This is the gradual development of love of Godhead for the devotee interested in Kṛṣṇa consciousness.'