Text 113

Text

śaktayaḥ sarva-bhāvānām
acintya-jñāna-gocarāḥ
yato ‘to brahmaṇas tās tu
sargādyā bhāva-śaktayaḥ
bhavanti tapatāṁ śreṣṭha
pāvakasya yathoṣṇatā

Synonyms

śaktayaḥ—energies; sarva-bhavanam—of all types of creation; acintya—inconceivable; jñāna-gocarah—by the range of man’s knowledge; yatah—from whom; ataḥ—therefore; brahmanah—from the Absolute Truth; tah—those; tu—but; sarga-adyah—bringing about creation, maintenance and annihilation; bhava-śaktayaḥ—the creative energies; bhavanti—are; tapatām—of all the ascetics; srestha—O chief; pāvakasya—of fire; yathā—as; uṣṇatā—heat. 

Translation

“ ‘All the creative energies, which are inconceivable to a common man, exist in the Supreme Absolute Truth. These inconceivable energies act in the process of creation, maintenance and annihilation. O chief of the ascetics, just as there are two energies possessed by fire-namely heat and light—these inconceivable creative energies are the natural characteristics of the Absolute Truth.' 

Purport

This is a quotation from the Viṣṇu Purāṇa (1.3.2). 

Task Runner