Cc. Ādi 3.27

Text

santv avatārā bahavaḥ
paṅkaja-nābhasya sarvato-bhadrāḥ
kṛṣṇād anyaḥ ko vā latāsv
api prema-do bhavati

Synonyms

santu—let there be; avatarah—incarnations; bahavah—many; paṅkaja-nābhasya—of the Lord, from whose navel grows a lotus flower; sarvataḥ-bhadrah—completely auspicious; kṛṣṇāt—than Lord Kṛṣṇa; anyah—other; kaḥvā—who possibly; latāsu—on the surrendered souls; api—also; prema-dah—the bestower of love; bhavati—is. 

Translation

“ ‘There may be many all-auspicious incarnations of the Personality of Godhead, but who other than Lord Śrī Kṛṣṇa can bestow love of God upon the surrendered souls?' 

Purport

This quotation from Bilvamaṅgala Ṭhākura is found in the Laghu-bhāgavatāmṛta (1.5.37). 

Share with your friends

Task Runner