Bg. 8.11

यदक्षरं वेदविदो वदन्ति
विशन्ति यद्यतयो वीतरागाः ।
यदिच्छन्तो ब्रह्मचर्यं चरन्ति
तत्ते पदं संग्रहेण प्रवक्ष्ये ॥११॥

Text

yad akṣaraṁ veda-vido vadanti
viśanti yad yatayo vīta-rāgāḥ
yad icchanto brahmacaryaṁ caranti
tat te padaṁ saṅgraheṇa pravakṣye

Synonyms

yatplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigyat

which; about whom; all these; all those; although; and as; and whichever; anything; as; as a matter of fact; as it is; as its; as much as; as they are; because; because of; because of which; because of whom; by the result of which; by the Supreme Lord; by which; by which way; by whom (the Supreme Lord); by whom; by whose; by whose merciful; even though; everything that was required; fixed under Your direction; for; for which; from both of whom; from him; from which; from whom; from whose; from Yuyudha; he whose; his; His eternal form which; his son; if; in which; in whom; inasmuch as; Kṛṣṇa; now further; of him (Somāpi); of him; of Lakṣmī, the goddess of fortune; of the fire-gods; of the Lord; of the Supreme Lord; of the Supreme Personality of Godhead; of which (the intermediate space); of which; of whom (of the Supreme Lord); who; who is; whom; whose; whose form; Your.
—that which; akṣaramplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigakṣaram

beyond the senses; eternally existing; imperishable; indestructible; inexhaustible; infallible; syllables; the infallible Brahman; the original syllable, oṁkāra; this syllable; which is beyond the perception of the senses.
—inexhaustible; vedaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigveda

(one who) knows; all knowledge; and of the revealed scripture; by the four Vedas (Sāma, Yajur, Ṛg and Atharva); can know; can understand; did know; do know; feels; he knew; He knows; he realizes; in knowledge; is fully aware; it knows; just try to know; know; know it; know very well; knows; like the Vedas; Lord Śiva could understand; of knowledge; of the Vedas; of the four Vedas; the Vedas; the four Vedas (Sāma, Yajur, Ṛg and Atharva), the original knowledge given by the Supreme Personality of Godhead; the Vedic knowledge; the Vedic literature; transcendental knowledge; understand; understands; understood; Vedic injunctions; Vedic literature; Vedic literatures (books of knowledge); Vedic principles; Vedic scriptures; Vedic study; who knows; you know.
-vidaḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigvidaḥ

greatly learned; those who perceive; understand.
—a person conversant with the Vedas; vadantiplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigvadanti

all learned men say; are lodging this complaint; do say; do they say; explain; say; the great learned sages say; the learned Vedic scholars conclude; they call; they say; they say authoritatively; they speak; they suggest (in regard to one's means of livelihood).
—say; viśantiplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigvisanti

entering; enters; enters into; fall down; they enter.
—enters; yatplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigyat

which; about whom; all these; all those; although; and as; and whichever; anything; as; as a matter of fact; as it is; as its; as much as; as they are; because; because of; because of which; because of whom; by the result of which; by the Supreme Lord; by which; by which way; by whom (the Supreme Lord); by whom; by whose; by whose merciful; even though; everything that was required; fixed under Your direction; for; for which; from both of whom; from him; from which; from whom; from whose; from Yuyudha; he whose; his; His eternal form which; his son; if; in which; in whom; inasmuch as; Kṛṣṇa; now further; of him (Somāpi); of him; of Lakṣmī, the goddess of fortune; of the fire-gods; of the Lord; of the Supreme Lord; of the Supreme Personality of Godhead; of which (the intermediate space); of which; of whom (of the Supreme Lord); who; who is; whom; whose; whose form; Your.
—in which; yatayaḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigyatayaḥ

enlightened; ever-increasingly trying; great sages; the yogīs; the mystics.
—great sages; vītaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigvita

free from; freed from; was relieved; without.
-rāgāhplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigragah

attachment.
—in the renounced order of life; yatplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigyat

which; about whom; all these; all those; although; and as; and whichever; anything; as; as a matter of fact; as it is; as its; as much as; as they are; because; because of; because of which; because of whom; by the result of which; by the Supreme Lord; by which; by which way; by whom (the Supreme Lord); by whom; by whose; by whose merciful; even though; everything that was required; fixed under Your direction; for; for which; from both of whom; from him; from which; from whom; from whose; from Yuyudha; he whose; his; His eternal form which; his son; if; in which; in whom; inasmuch as; Kṛṣṇa; now further; of him (Somāpi); of him; of Lakṣmī, the goddess of fortune; of the fire-gods; of the Lord; of the Supreme Lord; of the Supreme Personality of Godhead; of which (the intermediate space); of which; of whom (of the Supreme Lord); who; who is; whom; whose; whose form; Your.
—that which; icchantaḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigicchantaḥ

desiring.
—desiring; brahmacaryamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigbrahmacaryam

celibacy; complete celibacy; continence or abstaining from misuse of one's semen (not indulging in sex with women other than one's own wife and not having sex with one's own wife when sex is forbidden, like during the period of menstruation); observing complete celibacy; under discipline to realize the Absolute (Brahman).
—celibacy; carantiplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigcaranti

behave; do wander; engage in; move; pass time; practice; practices; roaming (in the forest); they execute; they move; they traverse; they wander (in places like the Himalayan forests, where they have no touch with the activities of the materialists); traverse; wander.
—practices; tatplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigtat

establishment of the statement tat tvam asi.
—that; teplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigte

all; all of them (the demigods and demons); all of them (the demigods and the demons); all of them; all of those; all the gopas; all the asuric ministers; all the demigods; all the demigods and demons; all the demons; all the great sages; all the Pracetās; all the sons; all the sons of Jamadagni; all the watchmen; all those; all those persons who arrived; also from you; as desired by you; by him; by them; by You; for you; for your; from you; in your possession; Lord Paraśurāma's mother and brothers; of the two divisions; of them; of you (mother Ganges); of You (O dear Lord); of you; of Your good self; of Your Lordship; of yourself; speaking to you; such; such as you; such austerity and knowledge; such household life; such persons; such pure devotees are fully satisfied; that; that is; the gopīs and gopas; the hotā, brahmā and other priests; the cowherd men and ladies; the demigods; the demons (Yakṣas and Rākṣasas); the demons; the Gandharvas; the great sages (the Kumāras); the husbands; the men of Kārtavīryārjuna; the Pracetās; the Pāṇḍavas; the sages; the sons of Kārtavīryārjuna; the Yakṣas; their; therefore; these; these sons (the Savalāśvas); they; they are; to you; unto you; with you; You; your; Your Lordship; your request; Your service; yours; yourself.
—unto you; padamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigpadam

a place; abode; an abode; any place; feet; in position; in the path; lotus feet; material world; original position; personality; place of habitation; position; post; region; residence; respective positions; situation; step; the abode; the dwelling place; the lotus feet; the path; the place; the position; the receptacle; the shelter; the status of understanding; the subject matter; this position; to the abode; to the place; to the standard; to the transcendental position; ultimate phase; ultimate stand.
—situation; saṅgraheṇaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigsaṅgraheṇa

by total absorption; in summary.
—in summary; pravakṣyeplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigpravakṣye

I shall explain.
—I shall explain. 

Translation

Persons learned in the Vedas, who utter omkāra and who are great sages in the renounced order, enter into Brahman. Desiring such perfection, one practices celibacy. I shall now explain to you this process by which one may attain salvation. 

Purport

Lord Kṛṣṇa explains that Brahman, although one without a second, has different manifestations and features. For the impersonalists, the syllable om is identical with Brahman. Kṛṣṇa here explains the impersonal Brahman in which the renounced order of sages enter. 

In the Vedic system of knowledge, students, from the very beginning, are taught to vibrate om and learn of the ultimate impersonal Brahman by living with the spiritual master in complete celibacy. In this way they realize two of Brahman’s features. This practice is very essential for the student’s advancement in spiritual life, but at the moment such brahmacārī (unmarried celibate) life is not at all possible. The social construction of the world has changed so much that there is no possibility of one’s practicing celibacy from the beginning of student life. Throughout the world there are many institutions for different departments of knowledge, but there is no recognized institution where students can be educated in the brahmacārī principles. Unless one practices celibacy, advancement in spiritual life is very difficult. Therefore Lord Caitanya has announced, according to the scriptural injunctions for this age of Kali, that no process of realizing the Supreme is possible except the chanting of the holy name of Lord Kṛṣṇa: Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare, Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare.